Jeremias 48 - Introducción

Jeremias 48:1-47 (LXX. Cap. Jeremias 31:1-40 ). Profecía contra Moab La extensión comparativa de esta expresión en sí misma hace probable que se haya ampliado considerablemente, y existe un acuerdo general entre los comentaristas modernos sobre este punto, aunque con una gran diferencia en cuanto a... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:1

_Moab_ Su territorio era la meseta alta al E. del Mar Muerto. Ver más en Jeremias 48:2 . _Nebo_ no la montaña ( Deuteronomio 32:49 ; Deuteronomio 34:1 ), sino la ciudad ( Números 32:38 ). Fue tomada por Mesa, rey de Moab ( _c._ 895 aC) según los registros de la "piedra moabita". Ver traducción de... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:2

_en Heshbon han ideado_ Hay un juego con las dos palabras hebreas así traducidas ( _b"Ḥeshbon ḥash'bu_ ) que podría representarse en inglés _en Devizes they have_ idead . Heshbon, una de las principales ciudades de Moab, yacía en el al NE del Mar Muerto, y se consideraba el límite N. de Moab hasta q... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:4

_sus pequeños han hecho que se oiga un clamor_ Leer más bien, con LXX, _hacen que se oiga un clamor hasta Zoar_ (SE del Mar Muerto). El punto entonces es que el clamor se extiende por todo Moab desde N. hasta S. Cp. Isaías 15:5 , de donde también se toma principalmente Jeremias 48:5... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:6

_el páramo_ Ver com. Jeremias 17:6 . La LXX se lee algo diferente al MT, traduciendo _asno salvaje_ (como tímido y difícil de capturar). Esto es probablemente correcto. Cp. Job 39:5 .... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:7

_en tus obras y en tus tesoros_ "obras" tal vez significando _resultados del trabajo, ganancias_ . Esto lo sugiere la palabra "tesoros" que sigue. Cp. cap. Jeremias 20:5 , donde, sin embargo, el hebreo (traducido como "ganancias") no es lo mismo. La LXX (y por lo tanto la Vulg.) lee correctamente so... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:9

_alas_ El sentido es que nada menos que alas permitiría a los moabitas escapar de sus enemigos. _que ella pueda volar y alejarla_ o como mg. _porque ella debe volar_ ; pero mejor (así lo dice el Dr.) PORQUE LE GUSTARÍA VOLAR LEJOS .... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:11

_Moab ha estado tranquilo desde su juventud_ . Hasta ahora no ha sido expulsado de su tierra. El sentimiento de horror de sufrir la expatriación, en comparación con las consecuencias de una derrota más ordinaria en la batalla como la que la nación había sufrido a menudo en el pasado, está bien expue... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:12

_verter_ más bien como mg. _inclinar_ (una embarcación). Se continúa con la figura de las tinajas de barro para vino. Se vaciaban basculándolas de un lado, operación que se hacía con lentitud y cuidado, para que las tinajas quedaran seguras y el vino escurriera limpio mientras se dejaba sedimento. E... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:13

_se avergonzará_ Ver com. Jeremias 2:26 . _se avergonzó de Beth-el su confianza Beth-el_ era el asiento del sur de la adoración idólatra de Jeroboam. Pero Israel descubrió que su confianza en la adoración allí estaba fuera de lugar, cuando Salmanasar se los llevó. Cp. Amós 5:5 . Educación física. o... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:15

_Moab… sus ciudades_ El hebreo es difícil. Dr., seguido de Pe., altera el MT. en el modelo de Jeremias 48:18 , para leer: "El saqueador de Moab ha subido contra él, y su, etc.... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:17

Para el uso de "Cómo" introduciendo un lamento, cp. Lamentaciones 1:1 ; Lamentaciones 2:1 ; Lamentaciones 4:1 . _el bastón fuerte_ (mg. _cetro)... la vara hermosa_ Para estas expresiones, que implican gloria nacional y poder sobre otros, cp. Salmo 110:2 ; Isaías 14:29 ; Ezequiel 19:11-12 ; Ezequiel... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:18

_tú hija que habitas_ (mg. _estás sentada) en Dibón_ , es decir, habitantes de Dibón Ver en Jeremias 4:11 . _Dibon_ ahora _Diban_ (la "piedra moabita" se encontró allí en 1868) se encuentra sobre dos colinas. De ahí la expresión "bajar" en el texto. Se encuentra a cuatro millas al N. del Arnón, y t... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:19

_Aroer_ ahora - _Ara-ir_ , que no debe confundirse con el Aroer de Números 32:34 , una ciudad gadita, o con un Aroer perteneciente a Judá ( 1 Samuel 30:28 ). El Aroer del texto estaba a unas pocas millas al SO de Dibon. Mesa registra en la "piedra moabita" que él "edificó (es decir, restauró) la ciu... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:20-24

El arreglo métrico iniciado en Jeremias 48:17 termina a la mitad de Jeremias 48:20 . Desde "decídlo" en adelante hasta el final de Jeremias 48:24 es con toda probabilidad una adición posterior. De los lugares no mencionados ya en el cap. la posición de algunos es bastante desconocida.... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:21

_la llanura_ Ver Jeremias 48:8 . _Holón_ no conocido. No es el H. cerca de Hebrón de Josué 15:51 ; Josué 21:15 . _Jahzah_ una de las ciudades levíticas (la Jahaz de Josué 21:36 ). Allí Moisés derrotó a Sehón ( Números 21:23 ). _Mephaath_ también una ciudad levítica ( Josué 21:37 ). Tanto M. como... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:22

_Dibón_ Ver com. Jeremias 48:18 . _Nebo_ Ver sobre Jeremias 48:1 . _Bet-diblataim_ lit. _casa de dos higos_ . Algunos lo identifican con Almondiblathaim de Números 33:46 , pero esto es dudoso.... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:23

_Quiriataim_ Ver com Jeremias 48:1 . _Beth-gamul_ ahora _Umm el Jemâl_ , S. de Medeba. _Beth-meon_ la B. de Números 32:36 ; Ezequiel 25:9 ; llamado Beth-baal-meon en Josué 13:17 y en la piedra moabita.... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:24

_Queriot_ Este puede ser otro nombre para Ar de Moab ( Números 21:28 ). Ver Amós 2:2 , CB Ambos sustantivos tienen _ciudad_ en su sentido primario. _Bozrah_ probablemente el Bezer de Deuteronomio 4:43 ; Josué 20:8 ; Josué 21:36 . La B. de Jeremias 49:13 estaba en Edom.... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:25

El _cuerno_ es un emblema de fuerza, el _brazo_ de autoridad. Para lo primero ver Salmo 75:4-5 ; Salmo 75:10 , para el último cap. Jeremias 17:5 .... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:26

_Embriagadlo_ . Para la metáfora de la embriaguez, ver com. cap. Jeremias 25:15 . _se engrandeció contra el Señor_ . Resistió a Rubén en su ocupación del territorio que el Señor le había asignado, pero también en tiempos mucho más recientes. Véase, por ejemplo 2 Reyes 24:2 . _revolcarse_ o _chapot... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:27

_¿ Fue hallado entre ladrones_ ?] Es decir, no podrías, oh Moab, haberlo tratado con más desprecio, si lo hubieras sorprendido en el acto de robar. Cp. Jeremias 2:26 . _mueve la cabeza_ con desdén. Cp. Salmo 64:8 ; Mateo 27:39 .... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:28

_morar en la roca_ Ver com. Jeremias 4:29 . _en los lados de la boca del agujero_ La expresión es peculiar y probablemente corrupta, pero la figura es simple. Véase Tristram, _Nat. hist. de la Biblia_ , pág. 215, para la mención de las muchas fisuras en los lados rocosos de los desfiladeros en Pale... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:29-39

Ver introducción. resumen del cap. El pasaje puede contener algún asunto jeremiano, pero en general es tardío (ver también com. Jeremias 48:37 ) y tomado prestado en gran parte de Is. 15, 16 (caps. que son quizás anteriores a la época de Isaías y reeditados por él. Véase Skinner, CB _ad loc_ .).... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:30

_Yo conozco su ira._ El Señor corrobora la afirmación del profeta en el versículo anterior. _que no es nada… nada_ más bien, ya que el Dr. _sus jactancias son mentira; hacen mentiras_ .... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:31

Basado en Isaías 16:7 , pero la influencia de la primera persona en Jeremias 48:9 allí ("Quiero, etc.") ha llevado aquí a que el dolor del profeta por Moab sea representado como causado por su orgullo. _aullaré_ En el pasaje correspondiente de Isaías es primero el país el que se lamenta por sí mism... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:32

Basado en Isaías 16:8 f. _Con más que el llanto de Jazer_ sobre sus ruinas, y viñas asoladas. Pero, por la más mínima alteración del MT, podemos obtener la lectura en Is., a saber. _con el llanto de Jazer_ (así también LXX). _Oh vid de Sibma_ Sibma estaba a dos millas y media al ONO, y Jazer estab... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:33

este _V._ _ está tomado con modificaciones de Isaías 16:10 . _Y alegría… Moab_ probablemente genuina. Desde "y yo he causado" hasta el final de Jeremias 48:34 parece nuevamente una expansión. _nadie pisará con gritos_ , es decir, con Isaías, _ningún pisador pisará_ . _los gritos no serán gritos_... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:34

Abreviado de Isaías 15:4-6 . Las primeras palabras necesitan enmienda; "¿Cómo lloras, OH y El." (Gi.), o "Llorando son H. y El". (D.). Elealeh según Conder (HBD.) estaba a una milla al N. de Heshbon. Para las otras ciudades ver notas arriba. _Eglat-shelishiyah_ mg. mucho menos adecuadamente, como _... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:35

_el que ofrece en_ Esto implica una ligera modificación de MT. que, tal como está, significará, _el que hace subir_ (adoradores) _a_ . LXX, omitiendo una consonante, traduzca _el que sube a_ .... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:36

_suena para Moab como flauta._ Su uso estaba relacionado con los funerales, por lo que la palabra es apropiada para expresar luto. La palabra de Isaías es "un arpa" ( Jeremias 16:11 ).... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:37,38

Cp. Isaías 15:2 f. Desde "porque he quebrantado" ( Jeremias 48:38 ) hasta "sobre Moab" ( Jeremias 48:44 ) es en su totalidad o en gran parte obra de un suplementador.... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:40

_volará como un águila_ Cp. en Jeremias 4:13 . El símil parece tomado de Deuteronomio 28:49 , pero se usa en otros lugares (ver Isaías 46:11 ; Ezequiel 17:3 ). Representaba bien el imperio babilónico, que "parecía a quienes lo presenciaban como el levantamiento de una poderosa águila, extendiendo s... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:40,41

La LXX omite "He aquí... Moab" ( Jeremias 48:40 ) y "y el corazón... angustias" ( Jeremias 48:41 ). Ambos son probablemente glosas en MT. provisto de Jeremias 49:22 , con cambio de nombres.... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:41

_Keriot_ Ver sobre Jeremias 48:20 . Pero, debido a la expresión paralela "fortalezas" en la siguiente cláusula, la palabra puede significar simplemente _ciudades_ .... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:43,44

Cp. Isaías 24:17 f. y probablemente un proverbio de uso frecuente. No podemos reproducir en inglés la asonancia _paḥad vâpaḥath vâpâḥ_ . Ver en Lamentaciones 3:47 .... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:44

Co. considera "porque traeré... dice el Señor" como genuinamente jeremiano. _el año de su visita_ Cp. Jeremias 11:23 ; Jeremias 23:12 . 45 47 faltan en la LXX y son claramente una inserción. La mayor parte de Jeremias 48:45 f. es de Números 21:28 ., Números 24:17 .... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 48:45

_Los que huyeron… Hesbón,_ es decir, los fugitivos de Moab, en vano buscan ayuda en Hesbón, ya que es uno de los primeros en ser derribados ( Jeremias 48:2 ). _medio_ Leer _casa_ , cambiando una letra de MT. Se entiende Hesbón, como la antigua capital ( Números 21:26 ; Deuteronomio 2:26 ). Los moab... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad