Y encontraron El verbo plural es la continuación natural de Jueces 1:3 .

Adoni-bezek en Bezek El nombre del cacique sin duda se tomó para significar "señor de Bezek", como si fuera llamado por su capital; pero Jueces 1:7 al menos sugiere que Jerusalén era su capital, no Bezek. No hay nombres propios en los del AT se componen con el nombre de un lugar, y por toda analogía Adoni-bezek debe significar -(el dios) Bezek es Señor.

" Un dios Bezek, sin embargo, es desconocido. El doble Bezek suscita sospechas: en Bezek puede estar permitido, porque el contexto requiere el nombre de un lugar; el error probablemente radica en el nombre del jefe. Es difícil resistirse la conclusión de que Adoni-bezec aquí es la misma persona que Adoni-zedec en Josué 10:1 ; Josué 10:3 , el jefe de la confederación cananea que se dice que se opuso a la invasión israelita después de la captura de Hai.

Avanzando desde Gilgal o Jericó, el primer bastión para enfrentar a los invasores sería Jerusalén; y al corregir -Adoni-bezek" por Adoni-zedek rey de Jerusalén , forma en que Josué da el texto, obtenemos la situación adecuada para el primer encuentro de Judá. El nombre Adoni-zedek (cf. el hebreo Adoni-jah y el fenicio Adoni-eshmun) significa Zedek , o más bien Ṣedeḳ, es Señor , siendo Zedek el cananeo (Phoen.

) dios Συδέκ (Philo Bybl., Fragm. Hist. Graec. iii. 569); cf. los nombres cananeos Ben-ṣedeḳ ( Amarna Letters , no. 125, 37 ed. Winckler), Ṣidḳi-milk (Cooke, North-Semitic Inscriptions , p. 349), Melki-ṣedeḳ Génesis 14:18 ; Salmo 110:4 .

Probablemente los escribas hebreos alteraron el nombre para introducir una distinción entre las dos narraciones en Jud. y Jos.; -Bezek" se sugirió a sí mismo por el contexto; y al nombre completo se le dio el significado erróneo -señor de Bezek". Los escribas griegos, por otro lado, identificaron los dos nombres al leer Adoni-bezek tanto en Jos como en Jud. (LXX). Moore propone otra forma de explicar la alteración: al cambiar Adoni-zedek por Adoni-bezek era posible darle al nombre un giro despectivo, -el Señor dispersa"; en aram.

bezaḳ = -dispersión". Se desconoce la situación del pueblo Bezek, pero probablemente estaba cerca de Jerusalén, Jueces 1:7 b. El Bezek de 1 Samuel 11:8 = el Ibzik moderno en el camino a Bçsân, 14 m. NE de Nâblus, está demasiado al norte y fuera del alcance de las operaciones de Judá.

Posiblemente el nombre no se haya conservado correctamente; Azekah ( Josué 10:10 ) se sugiere como una mejora (Steuernagel, Einwanderung , p. 85).

los cananeos y los ferezeos Cf. Jueces 1:4 ; mencionados juntos en Génesis 13:7 ; Génesis 34:30 J; ambos aparecen en las listas de las siete naciones de Canaán, e.

gramo. Deuteronomio 7:1 . No se sabe cuál era la diferencia entre ellos; -Perizitas" parece ser una formación de perâzî = -gente del campo", -habitantes de ciudades sin murallas"; tal vez el nombre no se le dio a una tribu separada, sino a los cananeos que vivían en las aldeas o en campo abierto.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad