vio a cada hombre con claridad o, mejor dicho, comenzó a ver todas las cosas con claridad , "Para que él syy clarely alle thingis", Wyclif. La palabra traducida "claramente" literalmente = "brillante", "brillante". El hombre quería decir que ahora podía ver claramente de lejos y de cerca . Este es uno de los pocos casos de curación estrictamente progresiva registrados en los Evangelios. "Sus amigos le pidieron que lo tocara.

A esta demanda de un acto instantáneo seguido de una curación instantánea, el Señor opuso Su propio método lento y circunstancial de proceder.” Lange. Comp. la curación de Naamán, 2 Reyes 5:10-11 ; 2 Reyes 5:14 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad