Oseas 1:2

_El comienzo de la palabra del Señor por Oseas_ Si traducimos así el texto hebreo, las palabras son un encabezamiento de la primera parte del libro, a saber. capítulos 1 3; aparentemente son tomados así por la LXX., la Vulg., y quizás el Targ. y el Peshito. Sin embargo, sería mejor traducir con la V... [ Seguir leyendo ]

Oseas 1:3

_Gomer, la hija de Diblaim_ Se han hecho varios intentos para extraer un significado de estos nombres, que por su adecuación a las circunstancias de los israelitas podría favorecer la opinión de que los hechos relatados son ficticios y no reales. Gomer plausiblemente puede ser interpretado -perfecci... [ Seguir leyendo ]

Oseas 1:4

_Llámalo Jezreel_ Hijo de pecado; por lo tanto, no Israel sino Jezreel (o, más exactamente, Izreel). Se hace referencia al nombre por sus asociaciones históricas (comp. sobre Oseas 2:22 ). Señala hacia atrás y hacia adelante a la masacre de la familia de Acab por Jehú ( 2 Reyes 9:10 ) . ), y adelant... [ Seguir leyendo ]

Oseas 1:5

_el arco de Israel_ El arco, símbolo de poder ( Génesis 49:24 ; Jeremias 49:35 ). _en el valle de Jezreel_ Parecía apropiado que este "campo de batalla de Palestina" (como ya se había convertido el valle de Jezreel, ver com. Jueces 6:33 ) fuera el escenario de un evento tan trascendental, apropiado... [ Seguir leyendo ]

Oseas 1:6

_dar a luz una hija_ La nación siendo personificada a veces como UN hombre, a veces como una mujer. _Lo-ruhamah_ , es decir, sin compasión. _pero los quitaré por completo_ Más bien, PARA QUE LOS PERDONE .... [ Seguir leyendo ]

Oseas 1:7

_Pero tendré misericordia de la casa de Judá_ Grave como son los cargos presentados contra Judá por los profetas, parece haber estado en algunos grados mejor religiosamente que Israel; probablemente, como era un país más pobre, su culto a la naturaleza era menos extravagantemente sensual que el del... [ Seguir leyendo ]

Oseas 1:8,9

El nacimiento de un Hijo _Lo-ammi_ es decir, no mi gente. Observe el clímax en los nombres. -Jezreel" anuncia el juicio; Lo-ruhamah, el retiro del afecto de Jehová; Lo-ammi, el tratamiento de Israel como pueblo extranjero. _No seré tu Dios_ Lit., -No seré para (o para) ti", es decir, quizás, -de t... [ Seguir leyendo ]

Oseas 1:10,11

Hay una gran diferencia entre las autoridades en cuanto a la forma en que estos versículos y Oseas 2:1 deben conectarse con el contexto. ( _a_ ) Aquellos que consulten una Biblia hebrea muy probablemente encontrarán el primer capítulo de Oseas cerrado en Oseas 1:9 , y el segundo abierto con _v'hâyâh... [ Seguir leyendo ]

Oseas 1:10-12

10 2:1. Alteración prevista de nombres _Sin embargo, el número de los hijos de Israel será_ Por muy tristes que puedan ser las perspectivas actuales de Israel, le espera un futuro glorioso. Entonces nuestros traductores pretenden que interpretemos el pasaje, confundiendo la provincia del traductor... [ Seguir leyendo ]

Oseas 1:11

_Entonces los hijos de Judá y los hijos de Israel serán reunidos_ . Así será sanado el cisma del norte y del sur (comp. Isaías 11:13 ; Ezequiel 37:22 ), un cisma al que por implicación Oseas niega la sanción divina, en la base (podemos suponer) que Jehová siendo uno, Su pueblo también debe ser uno.... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad