pacifica El heb. La palabra aparece solo aquí, y los eruditos, tanto antiguos como modernos, se dividen entre pacificar (texto AV y RV), apartar o doblar ( ἀνατρέπει , LXX.; frangit , sir.; doblar , RV marg.) y extinguir ( extinguir, Vulg.); siendo considerada la palabra en este último caso como sinónimo de la palabra similar traducida apagada (de la ira de Dios), Jeremias 7:20 . Ambas versiones son admisibles, pero se prefiere la primera.

una recompensa Más bien, un presente , RV, como el mismo Heb. la palabra se traduce en Proverbios 6:35 ; Proverbios 17:8 , AV

en el seno traído en los pliegues de la prenda de la cual se saca furtivamente y se presenta, ver Proverbios 17:23 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad