Este versículo, a mi juicio, se explica incorrectamente; y los judíos han trabajado mucho, ya que parece haber una especie de inconsistencia, ya que es cierto que luego fueron dispersados ​​al exilio, no solo una vez, sino varias veces. Por eso interpretan este lugar de la segunda dispersión de Tito, bajo la autoridad de su padre Vespasiano. Luego dicen que la iniquidad de la gente se completó, ya que después de ese exilio no hubo cambios. De lo contrario, no piensan que esta predicción del Profeta concuerde con la realidad o el evento; porque, como he dicho, han sido conducidos a todas las tierras. Habían sido, de hecho, antes fugitivos, como Moisés había declarado acerca de ellos. Porque sabemos que los judíos vivían en Grecia y en Macedonia; sabemos que muchas de las ciudades de Italia estaban llenas de este pueblo, hasta que por el edicto de Claudio César fueron expulsados ​​de Italia; porque pensó que Italia estaba infectada por ellos, y los alejó como si fueran contagiosos. Pero los judíos se aferraron a estos refinamientos sin ningún propósito para el Profeta, simplemente quería decir que tal sería el castigo del pueblo, que no sería necesario entonces repetirlo.

Cuando, por lo tanto, dice que su iniquidad, o el castigo de su iniquidad, se completó, insinúa que Dios había tratado tan severamente con ellos, que no había nada más que un rigor extremo: y este modo de hablar ocurre en otros lugares. Con el mismo propósito es lo que sigue inmediatamente: el enemigo, o Dios, que es el mismo, ya no se sumará para llevarte al exilio, ¿por qué? ¿para qué necesidad había de un segundo exilio cuando toda la tierra se había reducido a la soledad? Como también los pobres que habían quedado en la tierra habían ido por fin a Egipto, de donde fueron llevados nuevamente a Caldea; pero en ese momento eran fugitivos de Tierra Santa. Entonces el Profeta quiere decir que el juicio de Dios fue, en todas sus partes, completado, que nada menos que una extrema calamidad les había sucedido a los judíos.

Luego se sigue en la segunda cláusula: Él visitará, lo cual es, de hecho, en tiempo pasado que visitó, pero habla de lo que era futuro. De acuerdo con la manera usual de los profetas, para confirmar la predicción, él habla del evento como ya pasado, ha visitado la iniquidad de la hija de Edom; para que tu maldad haya sido descubierta. El significado será más claro si agregamos las partículas de comparación: “Como tu castigo, hija de Sion, se ha completado; así se visitará tu iniquidad, hija de Edom; o si expresamos las palabras de esta manera, a modo de concesión: “El castigo de tu iniquidad, hija de Sion, de hecho se ha completado; pero tu pecado, hija de Edom, será descubierto. (222)

En resumen, vemos que la razón se explica por qué el Profeta, en el último verso, alivió, con consuelo, la tristeza de la gente, que aunque los judíos eran muy miserables, todavía no sería nada mejor con Edom, cuando el llegó el momento de la visita. Y al decir que se completó el castigo de la iniquidad, no se refiere a su pecado, sino que dice que habían sido castigados de esta manera, ya que a Dios le parecía bien ejecutar todo su rigor hacia ellos; y casi la misma manera de hablar se encuentra en el cuadragésimo capítulo de Isaías. Entonces el Profeta no niega sino que los judíos podrían en el futuro convertirse en exiliados; pero él dice que su transmigración ahora estaba completa, de modo que no era necesario que Nabucodonosor volviera a despojar a la tierra de sus habitantes: esto había sido hecho, por así decirlo, por un torbellino repentino; porque por un barrido habían sido arrebatados. La tierra, de hecho, antes estaba desolada, pero cuando Nabucodonosor tomó posesión de la ciudad, solo dejó las heces del pueblo. E hizo esto a propósito para que pudiera tener allí a algunas personas como tributarios. Entonces esa transmigración fue completa.

Pero el Profeta quiere decir que no aquí, que Dios no desterraría y dispersaría a los judíos como se merecían. Entonces no hay inconsistencia, que los judíos luego se convirtieron en fugitivos y vagabundos por todo el mundo, y que sin embargo el enemigo no los volvería a llevar cautivos, porque él habla aquí solo de los caldeos: y esto se dijo, porque Jeremías deseaba compara a los judíos con los idduanos, y para demostrar que, aunque los idumeos se regocijaban insolentemente sobre ellos, su propia calamidad estaba cerca, lo que los abrumaría por completo, como el caso había sido anteriormente con los judíos. Ahora no hay tiempo para comenzar con la oración de Jeremías: por lo tanto, debo aplazarla hasta la próxima Conferencia.

Completada ha sido tu iniquidad, hija de Sion; Él no te quitará de nuevo: Ha visitado tu iniquidad, hija de Edom; Habiendo sido eliminado por tus pecados, o, - Él te ha eliminado por tus pecados.

Aunque todas las primeras versiones y el Targ. de acuerdo en traducir el último verbo en el sentido de descubrir o descubrir, pero el otro significado, que a menudo tiene, e incluso en la segunda línea de este verso, es más adecuado para este lugar. La expulsión o la migración había sido el castigo de los judíos: lo mismo iba a ser el castigo de Edom. En este sentido es la palabra rendida por Blayney y Henderson. El tiempo pasado en la última cláusula se usa evidentemente para el futuro, de acuerdo con la manera habitual de los Profetas, "Él visitará", etc., "él removerá, etc. - Ed.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad