En mi última conferencia no pude explicar completamente el versículo en el que el Profeta dice que el ángel le ordenó que llorara nuevamente, que Dios había regresado a Jerusalén en misericordia. El diseño de las palabras es el siguiente: que aunque era difícil creer la restauración de Jerusalén, aún era de esperar, porque el Señor así lo había designado. Pero él amplía lo que he dicho antes; porque la bendición de Dios se extiende a las ciudades de Judá, aunque solo se hace mención expresa de Jerusalén. Sin embargo, las ciudades, dice, se desgastarán por la abundancia de bendiciones; porque así creo que el verbo תפוצנה, tephutzne, debe tomarse, ya que futs significa extenderse, y también desgastarse y romperse. Algunos obtienen un significado forzado, que las ciudades se extenderían por sí mismas; otros, que estarían separados, es decir, que la seguridad sería tan grande, que las ciudades, aunque distantes entre sí, no tendrían peligro ni temor. Pero el significado del Profeta es claro, a menos que lo pervertamos en un asunto tan manifiesto y fácil. Las ciudades, dice, estarán desgastadas o desgastadas por la abundancia de bendiciones, o como decimos, elles seront entassees; porque donde hay un gran montón, hay aplastamiento. Por lo tanto, dice que tan grande y tan completa sería la abundancia de todas las cosas, que el maíz se presionaría y que los recipientes difícilmente contendrían la cosecha. Ahora percibimos lo que el Profeta quiere decir, que Jerusalén aún estaría completa, y también que otras ciudades estarían llenas de todas las cosas buenas, porque Dios extendería su favor a todo el pueblo. (25)

Luego agrega, Comfort Sion todavía será Jehová, y aún elegirá a Jerusalén. La partícula פוף, oud, aún, se repite; porque la suspensión del favor, de la que hemos hablado antes, podría haber impedido de alguna manera que los fieles cumplieran la promesa. Como entonces el favor de Dios estuvo escondido por un tiempo, el ángel declara que ese sería el cambio, que la bondad y el amor de Dios hacia su pueblo elegido brillarían nuevamente como en los días anteriores.

En cuanto a la palabra "elegido", debe observarse que se aplica, no en su sentido estricto, al efecto o la evidencia de la elección; porque Dios había elegido antes de la creación del mundo a quien había diseñado para ser suyo. Pero se dice que elige a quién recibe a favor, porque su adopción parece borrada a los ojos de los hombres, cuando no parece haber evidencia de su favor paterno. Como por ejemplo, cada vez que leemos que Dios había repudiado a su propio pueblo, es seguro, como dice Pablo, que el llamado de Dios es sin arrepentimiento, (Romanos 11:29 :) ni declara esto solo de la elección secreta de cada uno, pero también de esa elección general, por la cual Dios había apartado a la raza de Abraham del resto de las naciones. Al mismo tiempo, muchos de los hijos de Abraham fueron reprobados, como lo hace en el caso de Esaú y de otros: sin embargo, la elección de Dios fue inmutable; y por lo tanto, todavía quedaba alguna esperanza en cuanto a ese pueblo, que Dios finalmente reuniría para sí una Iglesia de los judíos y de los gentiles, para que aquellos que estaban separados pudieran unirse en el más allá. Desde entonces, el llamado de Dios es sin arrepentimiento , αμετα μελητος, ¿cómo es que a menudo se dice que el Señor elige, y también se dice que rechaza a su elegido? Estas expresiones se refieren a la apariencia externa de las cosas. Dios por lo tanto asegurará su propia elección hasta el final; pero como no podemos percibir de otro modo, sino que somos rechazados por Dios cuando aparta su rostro de nosotros, se dice que elige de nuevo a quienes ha repudiado, es decir, cuando realmente y por una evidencia clara demuestra que no lo ha hecho. olvidó su primera adopción, pero que él continúa inmutable en su propósito.

Ahora entendemos lo que significa el Profeta. Me he centrado más en este punto, porque es necesario comprender esta gran verdad, que cualquier bendición que Dios le otorgue a su propio pueblo procede de la elección eterna, que esta es una fuente perpetua y, sin embargo, esa elección es catacresticamente (26) aplicado a sus evidencias o efectos, ya que también el rechazo debe tomarse en el mismo sentido como castigo externo, lo que a primera vista parece ser una evidencia de rechazo , aunque en realidad no sea así. Pasemos ahora -

De nuevo estallarán mis ciudades en abundancia.

La referencia parece ser su ampliación, y no su multiplicidad, como piensa Newcome, y que a través de la abundancia de bendiciones, literalmente, "aunque bueno", [מטוב], o cosas buenas, lo poético singular en lugar del plural. - Ed.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad