μὴ πάλιν ἐλθόντος μου κ. τ. λ.: no sea que cuando llegue, mi Dios me humille de nuevo delante de ti, sc. , a causa del escaso fruto de su predicación (como había sido el caso en su segunda visita), y debo llorar por muchos (obsérvese, no “todos”) que han pecado hasta ahora, es decir , antes de mi segunda visita, y no lo hicieron . arrepentirse, es decir , después de mi segunda visita (retenemos así la fuerza de la parte aoristo; para μετανοέω ver com. 2 Corintios 7:9 , y para μετανοεῖν ἐπὶ cf.

Joel 2:13 ; Amós 7:3 ), de las inmundicias y fornicaciones y lascivias que cometieron . No hay nada en la ansiedad expresada aquí que sea inconsistente con el lenguaje de 2 Corintios 7:9 y sigs.

Allí expresa su satisfacción de que en el asunto de la persona incestuosa los corintios hubieran obedecido sus instrucciones; pero él está plenamente consciente de su propensión a los pecados de la carne. Véase, por ejemplo , 2 Corintios 6:14 ; 2 Corintios 7:1 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento