δῴη ἔλεος, κ. τ. λ.: δίδωμι ἔλεος, como εὑρίσκω ἔλεος, es un hebraísmo. Ver ref. El correlativo, λαμβάνω ἔλεος ocurre en Hebreos 4:6 . ποιεῖν ἔλεος μετά τινος ( Lucas 1:72 ; Lucas 10:37 ; Santiago 2:13 ) es una frase similar. Aquí, deberíamos decir, que Dios bendiga a tal y tal . ἔλεος no corresponde a ningún pecado especial.

τῷ Ὀν. οἴκῳ: Esta casa es saludada en 2 Timoteo 4:19 . Es más natural suponer que el mismo Onesíforo estaba muerto, tanto por esta expresión como por el deseo piadoso en 2 Timoteo 1:18 . La oración por los amigos vivos es normal y naturalmente con respecto a los objetos que se realizarán aquí en la tierra.

La evidencia de 2Ma 12:44-45 prueba que un judío ortodoxo del tiempo de nuestro Señor podría haber orado por los muertos. Una discusión completa de la cuestión debe abarcar una consideración de la causa final de la oración y de la naturaleza de lo que llamamos muerte. Ver ref. a la literatura reciente sobre este tema en el arte de Milligan. Onesíforo en D. B. de Hastings .

ἀνέψυξεν : El término integral actualizar expresa admirablemente la noción. Son “los benditos de Dios Padre” a quienes el Rey dirá: “Estuve en la cárcel, y vosotros vinisteis a mí” ( Mateo 25:36 . Ver Hebreos 10:34 ; Hebreos 13:3 ).

Para la apreciación de San Pablo de los placeres de las relaciones amistosas, véase Romanos 15:32 ; 1 Corintios 16:18 ; 2 Corintios 7:13 ; Filemón 1:7 ; Filemón 1:20 .

ἐπαισχύνθη : Para otros ejemplos de la ausencia del aumento temporal cf. Lucas 13:13 (ἀνορθώθη [307] [308] [309], etc.); Lucas 24:27 ; Juan 6:18 ; Hechos 2:25 ; Romanos 9:29 (ὁμοιώθημεν [310] [311] [312] [313] [314]).

[307] Codex Alexandrinus (sæc. v.), en el Museo Británico, publicado en facsímil fotográfico por Sir EM Thompson (1879).

[308] Codex Vaticanus (sæc. iv.), publicado en facsímil fotográfico en 1889 bajo el cuidado del Abbate Cozza-Luzi.

[309] Codex Claromontanus (sæc. vi.), un manuscrito græco-latino. en París, editado por Tischendorf en 1852.

[310] Codex Alexandrinus (sæc. v.), en el Museo Británico, publicado en facsímil fotográfico por Sir EM Thompson (1879).

[311] Codex Augiensis (sæc. ix.), un manuscrito greco-latino, en Trinity College, Cambridge, editado por Scrivener en 1859. Su texto griego es casi idéntico al de G, y por lo tanto no se cita excepto donde difiere de ese MS.

[312] Codex Boernerianus (sæc. ix.), un manuscrito greco-latino, en Dresde, editado por Matthæi en 1791. Escrito por un escriba irlandés, una vez formó parte del mismo volumen que el Codex Sangallensis (δ) del evangelios

[313] Codex Angelicus (sæc. ix.), en Roma, recopilado por Tischendorf y otros.

[314] Codex Porphyrianus (sæc. ix.), en San Petersburgo, recopilado por Tischendorf. Su texto es deficiente para el cap. 2 Timoteo 2:13-16 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento