δῆμος: sólo en Hechos 17:5 ; Hechos 19:30 ; Hechos 19:33 , pero con el mismo significado en griego clásico. ἐπεφώνει: griego posterior en este sentido ( cf.

los aduladores en la descripción de Josefo, nosotros , ἀνεβόων, que Herodes era θεός, y así en las palabras εὐμενὴς εἴης). En el NT sólo en Lucas, cf. Lucas 23:21 ; Hechos 21:34 ; Hechos 22:24 ; cf.

2Ma 1:23, 3Ma 7:13, 1Es 9:47. El imperfecto corresponde bastante a la descripción de Josefo: ἄλλος ἄλλοθεν φωνῆς ἀνεβ. θ. φωνή; para ejemplos de halagos similares ver Wetstein, y cf. Josefo, nosotros

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento