ἐν πάσῃ ἀσφαλείᾳ, “con toda seguridad”, RV (no cum omni diligentia , Vulgata); “in omni firmitate”, Flor.; en LXX generalmente μετά con genitivo; cf. 2Ma 3:22; 2Ma 15:1, μετὰ πάσης ἀσφ. La Vulgata es engañosa; las palabras no significan que la prisión había sido cuidadosamente cerrada, sino que se encontraba en un estado de perfecta seguridad.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento