πάντα καθαρὰ κ. τ. λ.: Esto se entiende mejor como una máxima de los gnósticos judaicos, basada en una perversión del dicho πάντα καθαρὰ ὑμῖν ἐστιν ( Lucas 11:41 . Cf. Romanos 14:20 ; Marco 7:18 .

). San Pablo lo acepta como una verdad, pero no en la intención del hablante; y responde, τοῖς δὲ μεμιαμμένοις κ. τ. λ. El pasaje es así, en cuanto a su forma, paralelo a 1 Corintios 6:12 sqq. , donde San Pablo cita, y muestra la irrelevancia de, dos motivos de licencia: “Todo me es lícito” y “La carne para el vientre, y el vientre para la carne”.

τοῖς καθαροῖς es, por supuesto, el dat. commodi, para el uso de los puros, en su caso , como en los paralelos, Lucas 11:41 ; 1 Timoteo 4:3 ; no en el juicio de los puros , como en Romanos 14:14 .

τοῖς δὲ μεμιαμμένοις, κ. τ. λ.: Es de notar el orden de las palabras: su oblicuidad moral es más característica de ellas que su perversión intelectual. La satisfacción de los deseos corporales naturales (porque son estos los que están en cuestión) es, cuando es lícito, una cosa pura, no meramente inocente, en el caso de los puros; es una cosa impura, incluso cuando es lícita, en el caso de “los que están contaminados”.

Y por esta razón: su aprehensión intelectual (νοῦς) de estas cosas está pervertida por asociaciones profanadoras; “la luz que hay en ellos es oscuridad”; y su conciencia, por una causa similar, ha perdido su sentido de discriminación entre lo inocente y lo criminal. Que cualquier acción con la que ellos mismos estén familiarizados pueda ser pura es inconcebible para ellos. “Cuando el alma es inmunda, piensa que todas las cosas son inmundas” (Cr.

). La declaración de que la conciencia puede ser contaminada es significativa. Mientras que los escrúpulos de conciencia deben ser respetados, sin embargo, si la conciencia está corrompida, sus dictados e instintos son poco confiables, falsos como lo son los cantos-esfuerzos de alguien que no tiene oído para la música.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento