versión 46 . La frase οὐχ ὅτι, no eso , marca una restricción. Esta restricción solo puede referirse al término enseñanza ( Juan 6:45 ). La noción de enseñanza parece implicar un contacto directo entre el discípulo y el Maestro. Ahora bien, nadie más que Jesús ha poseído y posee el privilegio del contacto inmediato con Dios a través de la vista.

Todos ciertamente pueden oír , es verdad, pero sólo Él ha visto. Y esta es la razón por la que la enseñanza divina de la que acaba de hablar es sólo preparatoria; está diseñada no para tomar el lugar de los Suyos, sino para conducir a Él, el único que ha visto y en consecuencia puede revelar a Dios perfectamente, Juan 17:3 ; borrador

Mateo 11:27 . Este dicho es, ciertamente, uno de aquellos de los que Juan ha extraído las ideas fundamentales de su Prólogo (comp. Juan 1:1 ; Juan 1:14 ; Juan 1:18 ).

Si la preposición παρά, de , no estuviera conectada con las palabras ὁ ὤν, que es , podría aplicarse únicamente a la misión de Jesús. Pero ese participio nos obliga a pensar en origen y esencia; borrador Juan 7:29 . Este παρά es la contrapartida del πρός de Juan 1:1 ; unidos, resumen toda la relación del Hijo con el Padre. Todo en el Hijo procede (παρά) del Padre y tiende (πρός) al Padre.

¿Procede la visión del Padre aquí atribuida a Jesús de su estado divino antes de la encarnación, como piensan la mayoría de los intérpretes e incluso Weiss ? Esto no me parece posible. Es el contenido de la conciencia humana que Él tiene de Dios, el cual Él expone a Sus hermanos en palabras humanas. compensación Juan 3:34-35 , donde Su conocimiento de Dios se infiere de la comunicación del Espíritu sin medida, que se le ha hecho como hombre; lo mismo en Juan 14:10 , donde se explica por la comunión en que Él vive aquí en la tierra con el Padre.

El perfecto ἑώρακε, ha visto , no prueba absolutamente nada para la opinión contraria; borrador Juan 8:38 , y las expresiones análogas, Juan 5:19-20 , que evidentemente se refieren a Su existencia terrenal. Sólo que no debe olvidarse que la única intimidad de esta relación paternal y filial descansa sobre la relación eterna de Jesús con el Padre; borrador

Juan 17:24 : “Me amabas antes de la fundación del mundo”. Es porque este hijo del hombre es el eterno amado del Padre, que Dios se comunica completamente a Él. Las lecturas de א: “que viene del Padre ”, en lugar de “ de Dios ”, y de א D: “ha visto a Dios ”, en lugar de “ el Padre ”, surgieron sin duda del deseo de hacer que nuestro texto se conformara más literalmente. a las expresiones paralelas del Prólogo; borrador

para el primero Juan 1:14 : παρὰ τοῦ πατρός, y para el segundo Juan 1:18 : Θεὸν ἑώρακε. Con esta frase Jesús da a entender que después de que la enseñanza divina ha conducido al Hijo, es Él, el Hijo, quien, a su vez, conduce al Padre: “ Yo soy el camino, la verdad y la vida; nadie viene al Padre sino por mí ” ( Juan 14:6 ).

A través de esta idea Jesús vuelve a la idea principal que había suscitado la murmuración de los judíos y la reafirma con más solemnidad aún que antes, en las palabras de Juan 6:47-51 :

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento

Nuevo Testamento