Vi un sueño - Es decir, vio una representación hecha a él en un sueño. Hay algo incongruente en nuestro idioma al decir de uno que vio un sueño.

Lo que me asustó - El temor evidentemente surgió de la aprensión de que estaba diseñado para revelar algún evento importante y solemne. Esto estaba de acuerdo con una creencia prevaleciente entonces (comp. Daniel 2:1), y se puede agregar que está de acuerdo con una creencia prevaleciente ahora. Hay pocas personas, cualesquiera que sean sus creencias abstractas, que no estén más o menos perturbadas por representaciones temerosas y solemnes que pasan ante la mente en las visiones de la noche. Compare Job 4:12; Job 33:14. Entonces Virgilio (Aen. Iv. 9):

Anna soror, quae me suspensam insomnia terrent!

Y los pensamientos sobre mi cama - Los pensamientos que tenía sobre mi cama; a saber, en mi sueño.

Y las visiones de mi cabeza - Lo que parecía ver. La visión parecía estar flotando alrededor de su cabeza.

Me molestó - Me molestó; aprehensión producida de lo que estaba por venir; de algún gran e importante evento.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad