El tabernáculo - La tienda. La única palabra en el Antiguo Testamento que debería traducirse como “tabernáculo” משׁכן mı̂shkān no aparece ni una sola vez en esta narración . Lo que aquí se quiere decir es una tienda designada para este propósito temporal por Moisés, posiblemente aquella en la que estaba acostumbrado a morar.

Lo plantó fuera del campamento, lejos del campamento: para que la gente sintiera que había perdido la presencia divina (ver ). Esta tienda iba a ser un lugar de encuentro con Yahvé, como el tabernáculo que estaba a punto de construirse.

La tienda de reunión (como debería llamarse, véase la nota de y la nota al final de ) se colocó "lejos del campamento", y solo el mediador y su fiel siervo Josué fueron admitidos en ella. .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad