1 Corintios 13:1

ΈΆΝ ( G1437 ) con _conj. _Esta palabra introduce una condición de que es posible: "supongamos que" ΓΛΏΣΣΑΙΣ _dat. por favor del lenguaje _ ΓΛΏΣΣΑ ( G1100 ). _instrumento dat. _ ΛΑΛΏ _praes. conj. Actuar. de _ ΛΑΛΈΩ ( G3956 ) hablar. _Conj. _en _conj. _3 tipos, ΆΓΓΈΛΩΝ _gen. por favor de _ ΆΓΓΕΛΟ... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 13:2

ΈΧΩ _praes. conj. Actuar. de _ ΕΧΩ ( G2192 ) a tener. _Conj. _con ΈΆΝ ( G1437 ) a _conj. _3 tipo, lo que sugiere la posibilidad de condición. Para gramática , _véase_ GGBB, 471, 698. ΕΊΔΏ _perf. conj._ _Actuar. de _ ΟΪ́ΔΑ ( G1492 ) saber. Def. rendimiento con _significado praes. _ ΠΆΣΑΝ ΤΗΝ ΓΝΏΣ... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 13:3

ΨΩΜΊΣΩ _aor. conj. act. от_ ΨΩΜΊΖΩ (G5595) тратить все на пищу, или крошить (Grosheide). Буквально означает: "я питаюсь маленькими кусочками" как ребенок или инвалид. Здесь имеется в виду: "если я, чтобы давать милостыню, разделю все мое имущество на маленькие части" (Barrett). ΥΠΆΡΧΟΝΤΑ _praes. ac... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 13:4

ΜΑΚΡΟΘΥΜΕΪ́ _praes. ind. act. от_ ΜΑΚΡΟΘΥΜΈΩ (G3114) быть терпеливым, выносливым. Имеется в виду способность ума долго размышлять, прежде чем предаться действию или страсти, особенно страсти (Trench, Synonyms, 196). Это упорство духа, который никогда не сдается (NTW, 83; TDNT; EDNT). Само слово оз... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 13:5

ΆΣΧΗΜΟΝΕΊ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΆΣΧΗΜΟΝΈΩ ( G57 ) comportarse de manera indecente o vergonzosa. El amor es discreto y no hace nada para avergonzar (RP). ΖΗΤΕΊ _praes. Indiana. Actuar. desde _ LA BÚSQUEDA ΖΗΤΈΩ ( G2212 ). _Praes. _indica una acción prolongada o habitual, ΠΑΡΟΞΎΝΕΤΑΙ _praes... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 13:6

ΧΑΊΡΕΙ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΧΑΊΡΩ ( G844 ) regocíjate, ΣΥΓΧΑΊΡΕΙ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΣΥΓΧΑΊΡΩ ( G187 ) regocijarse juntos, unirse en alegría. Aquí el júbilo ocurre más en conexión con la verdad, y no en conjunción con ella (Barrett).... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 13:7

ΣΤΈΓΕΙ _praes. Indiana. Actuar. desde _ ΣΤΈΓΩ ( G3752 ) hasta cubrir (sobre el techo). Significa ya sea para proteger (como un techo), o para apoyar (Barrett), o para soportar, aguantar, hacer frente a (RP; Fee), ΠΙΣΤΕΎΕΙ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΠΙΣΤΕΎΩ ( G4100 ) creer. El amor cree en la pu... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 13:8

ΟΎΔΈΠΟΤΕ ( G3762 ) nunca, ΠΊΠΤΕΙ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΠΊΠΤΩ ( G4098 ) a caer, parar. _Praes. _indica acción permanente, o _gnomic praes. _apuntando a la verdad eterna, ΚΑΤΑΡΓΗΘΉΣΟΝΤΑΙ _fut._ _Indiana. pasar. de _ ΚΑΤΑΡΓΈΩ ( G2673 ) hacer ineficaz, volver ineficaz o impotente, ΠΑΎΣΟΝΤΑΙ... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 13:9

ΈΚ ΜΈΡΟΥΣ (G1537; G3304) отчасти, частично. Оба раза это слово выделено в данном стихе (RWP).... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 13:10

ΈΛΘΗ _aor. conj. act. от_ ΈΡΧΟΜΑΙ (G2064) приходить. _Conj._ с ΌΤΑΝ (G19) в indef, _temp. прид._ ΚΑΤΑΡΓΗΘΉΣΕΤΑΙ _fut. ind. pass. от_ ΚΑΤΑΡΓΈΩ (G2673) делать бездейственным (_см._ 1 Corintios 13:8).... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 13:11

ΉΜΗΝ _impf. ind. act. от_ ΕΙΜΊ (G1510) быть, ΝΉΠΙΟΣ (G3516) дитя, ребенок, младенец. Praed. _пот._ ΈΛΆΛΟΥΝ _impf. ind. act. от_ ΛΑΛΈΩ (G3956) говорить. Обыденный _impf._ , "я имел обыкновение говорить" ΈΦΡΌΝΟΥΝ _impf. ind. act. от_ ΦΡΟΝΈΩ (G5426) думать. Указывает на мысли, интересы и стремления... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 13:12

ΆΡΤΙ (G737) теперь. Контраст между этим состоянием и будущим (Grosheide). ΈΣΟΠΤΡΟΝ (G2072) зеркало. В греческой литературе зеркало символизировало ясность и самопознание (Conzelmann). Древние зеркала делали из полированного металла, коринфские зеркала пользовались известностью (RP; Conzelmann; DGRA... [ Seguir leyendo ]

1 Corintios 13:13

ΝΥΝΊ ( G3570 ) ahora; booleano, no _temporal. _ ΜΈΝΕΙ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΜΈΝΩ ( G331 ) permanecen, ΜΕΊΖΩΝ _et al. de _ ΜΈΓΑΣ ( G3187 ) grande, genial. _Asociado _usado aquí en _significado._ superl., "el más grande" (GGBB, 299-300). Para el contraste entre la enseñanza de Pablo sobre el... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento