ΠΕΡΊ ( G4012 ) con _gen. _sobre, relativamente. Pablo comienza a
discutir la segunda pregunta que le hicieron los corintios
(Grosheide). 
ΕΊΔΩΛΌΘΥΤΟΝ ( G1494 ) lo que se ofrece como sacrificio a un
ídolo.
Es una palabra de origen hebreo (TDNT). Se sacrificaron varios
animales a los dioses, que se s... [ Seguir leyendo ]
                            
                    
                                    
                
                                    ΔΟΚΕΊ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΔΟΚΈΩ ( G1380 ) pensar,
suponer, con _inf. _Pablo usa una expresión que significa "si alguien
piensa que es una persona que..." (IMC, 79). Indiana en _conj. _1er
tipo, en el que la condición se considera verdadera, 
ΈΓΝΩΚΈΝΑΙ _perf._
_Actuar. inf. de _ ΓΙΝΏΣΚΩ ... [ Seguir leyendo ]
                            
                    
                                    
                
                                    ΆΓΑΠΦ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΑΓΑΠΆΩ ( G25 ) a amar.
Indiana en _conj. _1 tipo, en el que la condición se considera
verdadera, 
ΈΓΝΩΣΤΑΙ _perf. Indiana. pasar. de _ ΓΙΝΏΣΚΩ ( G1097 )
saber ( _ver _ 1 Corintios 8:2 ). _rendimiento _significa "él fue
conocido por Dios y continúa siéndolo" (Lensk... [ Seguir leyendo ]
                            
                    
                                    
                
                                    ΒPΏΣTΣ ( G1035 ) alimento. Ah sustantivo. con tal sufijo de
acción, _véase_ MH, 373. 
ΕΊΔΩΛΟΘΎΤΩΝ _gen. por favor _( _ver _ 1 Corintios 8:1 ) lo
que es sacrificado a un ídolo.
objeto _gen. _ ΟΪΔΑΜΕΝ _perf. Indiana. Actuar. _( _ver _ 1
Corintios 8:1 ). 
ΕΪΔΩΛΟΝ ( G1497 ) ídolo. A lo largo del mercad... [ Seguir leyendo ]
                            
                    
                                    
                
                                    ΕΊΠΕΡ ( G1512 ) si realmente, si después de todo, se usa aquí
en un sentido concesivo (BD, 237). 
ΕΊΣΊΝ _praes. Indiana. Actuar. de _ ΕΙΜΊ ( G1510 ) ser. Usado
con _parte. _en la periferia
facturación, 
ΛΕΓΌΜΕΝΟΙ _praes. pasar. parte. de _ ΛΈΓΩ ( G3004 )
hablar; _pasar. _ser nombrado. "Aquellos a l... [ Seguir leyendo ]
                            
                    
                                    
                
                                    ΕΙΣ ΘΕΌΣ ( G1520 ; G2316 ) un Dios, seguido de Ό ΠΑΤΉΡ (
G3588 ; G3962 ) Padre, en aposición. έξ ΟΎ de quien; indica
origen. 
ΕΙΣ ( G1530 ) ΑΎΤΌΝ ( G846 ) para Él, indica una meta futura
(Schrage).
ΕΙΣ ΚΎΡΙΟΣ ( G1530 ; G2954 ) un Señor, seguido de palabras
en aposición ' ΙΗΣΟΎΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ( G2424 ; G5... [ Seguir leyendo ]
                            
                    
                                    
                
                                    Ή ΓΝΏΣΙΣ ( G1108 ) conocimiento. El artículo indica que se
refiere al conocimiento específico discutido en este pasaje, 
ΣΥΝΗΘΕΊΣΙ ( G4914 ) _dat. cantar. _costumbre, hábito
(Schrage). _instrumento dat. _ ΈΣΘΊΟΥΣΙΝ _praes._
_Indiana. Actuar. de _ ΈΣΘΊΩ ( G2068 ) es, 
ΣΥΝΕΊΔΗΣΙΣ ( G4893 ) conciencia... [ Seguir leyendo ]
                            
                    
                                    
                
                                    ΠΑΡΑΣΤΉΣΕΙ _fut. Indiana. Actuar. de _ ΠΑΡΊΣΤΗΜΙ (
G3936 ) representar, presentar para confirmación o condenación (RP).
Esta palabra fue usada _en _traer a alguien al juez (Honorarios;
Schrage). 
ΦΆΓΩΜΕΝ _aor._
_conj. Actuar. de _ ΈΣΘΊΩ ( G2068 ) es. _Conj. _con ΈΆΝ (
G1437 ) a _conj. _3 tipo, en e... [ Seguir leyendo ]
                            
                    
                                    
                
                                    ΒΛΈΠΕΤΕ _praes. imper. Actuar. de _ ΒΛΈΠΩ ( G991 ) ver,
prestar atención, estar atento, 
ΜΉ ( G3361 ) no, con _aor. Conj. _expresa neg. _imper. _(BD, 184). 
ΠΡΌΣΚΟΜΜΑ ( G4348 ) tropiezo, obstáculo, 
ΓΈΝΗΤΑΙ _aor._
_conj. medicina (dep.) de _ ΓΊΝΟΜΑΙ ( G1096 ) convertido en, 
ΆΣΘΕΝΈΣΙΝ _dat. Pi _de... [ Seguir leyendo ]
                            
                    
                                    
                
                                    ΪΔΗ _aor. conj. Actuar. de _ ΌΡΆΩ ( G3708 ) ver, 
ΈΧΟΝΤΑ _praes. Actuar. parte. (adj.) de _ ΈΧ ( G2192 ) tener, 
ΕΊΔΏΛΕΙΟΝ ( G1493 ) un templo pagano, templo, 
ΚΑΤΑΚΕΊΜΕΝΟΝ _praes._
_medicina (dep.) parte. de _ ΚΑΤΆΚΕΙΜΑΙ ( G2621 ) acostarse,
acostarse a la mesa. En muchos templos, los salones de b... [ Seguir leyendo ]
                            
                    
                                    
                
                                    ΆΠΌΛΛΥΤΑΙ _praes. Indiana. pasar. de _ ΆΠΌΛΛΥΜΙ ( G59
) destruir; aquí: "cometer un pecado". Significa comportarse de
manera no cristiana (Grosheide). 
ΑΣΘΕΝΏΝ _praes. Actuar. parte. de _ ΆΣΘΕΝΈΩ ( G19 ) ser
débil. Parte, en el papel de _subst. _ 
ΆΠΈΘΑΝΕΝ _aor. Indiana. Actuar. de _ ΑΠΟΘΝΉΣΚΩ ( G51... [ Seguir leyendo ]
                            
                    
                                    
                
                                    ΆΜΑΡΤΆΝΟΝΤΕΣ _praes. Actuar. parte. de _ ΆΜΑΡΤΆΝΩ
( G264 ) a sin. cond. o _temperatura parte. _, o _parte. _significa, 
ΕΙΣ con _culo. _contra, 
ΤΎΠΤΟΝΤΕΣ _praes. Actuar. parte. de _ ΤΎΠΤΩ ( G563 ) a
herir, golpear, golpear o azotar (RWP).
cond. o _temperatura parte. _, o _parte. _significa, 
ΑΣΘΕΝ... [ Seguir leyendo ]
                            
                    
                                    
                
                                    ΔΙΌΠΕΡ ( G1355 ) por lo tanto, por esta misma razón; con _ind.
_ 
ΣΚΑΝΔΑΛΊΖΕΙ _praes. Indiana. Actuar. de _
ΣΚΑΝΔΑΛΊΖΩ ( G4624 ) para derribar a smb. apartar, tentar
(TDNT; NTW, 111-14; TLNT). Indiana en _conj. _Tipo 1, en el que la
condición se considera verdadera, 
ΟΎ ΜΉ ( G3756 ; G3361 ) y nunca.... [ Seguir leyendo ]