διά ( G1223 ) con gen. mediante; seguido por gen. όπλωv gen. por favor de όπλον ( G3696 ) solo se usa en pl. , armas,
δικαιοσύνη ( G1343 ) rectitud. Esta expresión denota un arma que da justicia ( gen subjetivo.

), o un arma que se usa para defender la justicia (Windisch; MRP, 161).
δεξιός ( G1188 ) derecha; "para la mano derecha"
αριστερός ( G710 ) izquierda, "para la mano izquierda". Juntos: "un arma para la mano derecha y para la izquierda" es decir, un arma para la defensa y el ataque, ya que se llevaba un escudo en la mano izquierda (Plummer).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento