θεράπων ( G2324 ) sirviente, asistente. Esta palabra denota servicio personal con entrega total. Este es el servicio voluntario, así como la relación entre el servidor y el servido. También se enfatiza el honor y la nobleza de la ocupación.

En este caso, la palabra puede tomarse de Sept., como traducción de Heb. palabras para "esclavo": 1ףב, 'ebed (TDNT; EGT; Hughes; Riggenbach; N1DOTTE, 3:304-9; BBC; DLNT, 777-82).
λαληθησομένων fut. pasar. parte. de λαλέω ( G2980 ) hablar. Esta palabra indica que la posición de Moisés sirvió como base para una revelación superior posterior (Moffatt; Michel).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento