τή έπαύριον ( G1887 ) на следующий день. Так как расстояние между пунктами было 64 км, они путешествовали по морю (ВВС),
έξελθόντες aor. Actuar. parte. (temp.), см. Hechos 21:5 .

ήλθομεν aor. Indiana. act., см. Hechos 21:1 . Это была Кесария на море ( см. Hechos 18:22 ).
εισελθόντες aor. Actuar. parte. от εισέρχομαι ( G1525 ) входить,
εύαγγελιστής ( G2099 ) евангелист, тот, кто несет благую весть.

В миру это слово могло использоваться для обозначения человека, который сообщает прорМчества ор). Слова, оканчивающиеся подобным суффиксом, указывает на человека, выполняющего действие (МН, 360).
όντος praes.

Actuar. parte. (adj.) от είμί ( G1510 ) быть,
έμείναμεν aor. Indiana. act., см. Hechos 21:7 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento