Somos de buen coraje

(θαρρουμεν). Buena palabra para alegría y misma raíz que θαρσεω ( Mateo 9:2 ; Mateo 9:22 ). Animar. están dispuestos más bien

(ευδοκουμεν). Más bien, "Estamos muy complacidos, preferimos" si se nos deja a nosotros mismos. Cf. Filipenses 1:21 . El mismo ευδοκεω usado en Lucas 3:22 . Estar en casa con el Señor

(ενδημησα προς τον Κυριον). Primer aoristo (ingresivo) de infinitivo activo, alcanzar esa meta es bienaventuranza para Pablo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento