lo vilipendiaron

(ελοιδορησαν αυτον). Primer aoristo de indicativo en voz activa de λοιδορεω, antiguo verbo de λοιδορος (maldidor, 1 Corintios 5:11 ), en el NT sólo aquí, Hechos 23:4 ; 1 Corintios 4:12 ; 1 Pedro 2:23 . eres su discípulo

(συ μαθητης ε εκεινου). Probablemente una aventura en εκεινου (de ese tipo). Lo había llamado profeta ( Juan 9:17 ) y más tarde se convirtió en un seguidor gozoso ( Juan 9:36-38 ). Pero nosotros somos discípulos de Moisés

(ημεις δε του Μωυσεως εσμεν μαθητα). Esto lo dijeron con orgulloso desdén del mendigo curado. Todos los rabinos ortodoxos así lo afirmaban.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento