Encontrar

(συνβαλειν). Segundo aoristo de infinitivo en voz activa de συνβαλλω, antiguo y común verbo, arrojar o juntar, disputar, enfrentarse en guerra como aquí. otro rey

(ετερω βασιλε), enfrentarse a otro rey en guerra o para la guerra (εις πολεμον). Caso instrumental asociativo. Toma consejo

(βουλευσετα). Futuro de indicativo en voz media del viejo y común verbo βουλευω, de βουλη, voluntad, consejo. El medio significa tomar consejo con uno mismo, deliberar, reflexionar. con diez mil

(εν δεκα χιλιασιν). Literalmente, en diez mil. Vea este llamado uso instrumental de εν en Jueces 1:14 . Equipado en o con diez mil. Véase Lucas 1:17 . Tenga en cuenta μετα εικοσ χιλιαδων justo debajo (en medio de veinte mil). Reunirse

(υπαντησα). Verbo común (como απανταω) de ανταω (αντα, fin, cara a cara, de donde αντ) con preposición υπο (o απο), ir al encuentro. Aquí tiene un significado militar.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento