Desde Jericó

(αποΙερειχω). Ver en Mateo 20:29 para la discusión de esta frase y Lucas ( Lucas 18:35 ) "cerca de Jericó" y las dos Jericós, la antigua y la nueva romana (Lucas). La nueva Jericó estaba "alrededor de cinco millas al oeste del Jordán y quince al este de Jerusalén, cerca de la desembocadura del Wady Kelt , y más de una milla al sur del sitio de la ciudad antigua" (Swete). gran multitud

(οχλου ικανου). Considerable, más que suficiente. A menudo en Lucas y los papiros en este sentido. Ver Mateo 3:11 para el otro sentido de ajuste para ικανος. bartimeo

(Βαρτιμαιος). Nombre arameo como Bartolomé, βαρ que significa hijo como el hebreo ben . Entonces Marcos explica el nombre que significa "el hijo de Timeo" (ο υιος Τιμαιου). Solo Marcos da su nombre mientras que Mateo 20:30 menciona dos que se ven para discusión. mendigo ciego

(τυφλος προσαιτης), "mendigar" (επαιτων) Lucas lo tiene ( Lucas 18:35 ). Los tres Evangelios lo describen sentado al borde del camino .

(εκαθητο παρα την οδον). Era una vista común. Bartimeo tenía su lugar habitual. Vincent cita a Thomson con respecto a Ramleh: "Una vez caminé por las calles contando todos los que eran ciegos o tenían problemas en los ojos, y ascendía a aproximadamente la mitad de la población masculina. No pude contar a las mujeres, porque están rígidamente veladas" ( The La Tierra y el Libro ). El polvo, el resplandor del sol, los hábitos insalubres de la gente propagan enfermedades oculares contagiosas.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento