2 Pedro 2:11 . Donde los ángeles, por más grandes que sean en fuerza y ​​poder, no traigan contra ellos delante del Señor un juicio injurioso. Algunas buenas autoridades omiten la frase 'delante del Señor', y los editores más recientes del texto la ponen entre paréntesis. La 'barandilla' se expresa mediante un adjetivo conectado con el verbo, que se traduce 'hablar mal de' en 2 Pedro 2:2 .

En Hechos 6:11 ; 1 Timoteo 1:13 ; 2 Timoteo 3:2 , se da como 'blasfemo' o 'blasfemo'. La palabra traducida como 'acusación' por el AV

significa 'juicio', y así se da en todas las versiones anteriores en inglés. El relativo de apertura, que la AV traduce 'mientras', significa simplemente 'dónde' y puede traducirse 'en los casos en que' o 'en asuntos en los que'. El verso ha recibido interpretaciones muy diferentes. Se supone que los ángeles buenos, por ejemplo, se contrastan como clase con los ángeles malos en cuanto a fuerza, y con los falsos maestros en cuanto a reverencia.

O se entiende que se hace referencia a aquellos ángeles que, como Miguel, son los supremos entre todos los ángeles, y se los contrasta con los 'atrevidos' o con las 'dignidades'. La explicación más razonable, sin embargo, parece ser que incluso los ángeles, que hasta ahora superan a los hombres, no se atreven a hablar en términos de condenar a los ofensores como estos 'atrevidos'. La audacia temeraria e impía de este último se presenta así en los colores más oscuros posibles al contraponerse al respeto reverente por la autoridad que en todas las circunstancias caracteriza al primero.

La declaración que se da aquí de manera amplia y general está relacionada con el ejemplo eminente de Miguel en Judas. Las palabras de Pedro aquí pueden tomar su forma de la descripción de la escena entre Josué, Satanás y el ángel de Jehová en Zacarías 3:2 . No es improbable, sin embargo, que para su presente propósito, tanto Pedro como Judas hagan uso de alguna tradición o creencia actual sobre el tema de los ángeles, que era lo suficientemente familiar para sus lectores como para no necesitar explicación en ese momento. De los escritos rabínicos y los libros apócrifos podemos deducir cuán grande fue la masa de conocimiento popular y tradicional que creció desde un período temprano en torno a muchos puntos de la doctrina del Antiguo Testamento.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento