Gálatas 3:7 . Vosotros percibís, por lo tanto. El griego puede ser el indicativo o el imperativo. El primero concuerda mejor con el carácter argumentativo de la oración y con la partícula 'por lo tanto' (άρα). Otros sostienen que el imperativo ('sabéis') es más animado.

Los de fe, enfáticos, no otros, en oposición a los farisaicos hombres de la ley. 'Aquellos cuyo punto de partida, cuyo principio fundamental es la fe.' compensación Romanos 2:8 ; Romanos 4:14 (en griego).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento