Aunque me matara Pero aunque Dios aumentase cada vez más mis tormentos, de modo que no pudiera soportarlos más, sino que me percibiera al borde de la muerte, sin ninguna esperanza de recuperación; sin embargo, ¿confiaré en él o, más exactamente según el texto hebreo, no confiaré en él? ¿Me desesperaré? No; No lo haré, sé que es un Dios justo, fiel y misericordioso; y sabe que mi corazón es recto ante él, y que no soy un hipócrita. Pero mantendré mis propios caminos Aunque confío en él, humildemente discutiré el asunto con él. Hebreo, discutiré, probaré o demostraréMis maneras; es decir, haré una confesión libre y completa de todo el curso de mi vida, y con valentía, aunque sumisamente, afirmaré mi propia integridad, que él también, no dudo, reconocerá. Y lo que he hecho mal, lo confesaré libremente y suplicaré a mi juez que me perdone. Ante él en hebreo, אל פניו, el panaiv, ante su rostro , en su presencia o ante su tribunal, porque no deseo otro juez más que él.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad