Ella llora dolorosamente en la noche En hebreo, según el idioma de ese idioma, es, Llorando ella llora , que nuestra antigua versión inglesa traduce , Ella llora continuamente. La expresión, en la noche , es interpretada por algunos en el sentido de que su condición era tan desdichada que, aunque oprimida por las calamidades, no se atrevía a expresar sus quejas, a menos que en secreto durante la noche, por temor a irritar a sus enemigos. Entre todos sus amantes no tiene quien la consuele Aquellas naciones que cortejaron su alianza en el tiempo de su prosperidad, o aquellos aliados, cuya amistad cortejó por sumisiones pecaminosas, la han abandonado en su aflicción y se han unido a sus enemigos para insultarla su.

“Varios de los príncipes vecinos enviaron sus embajadores a Sedequías, Jeremias 27:3 , etc., para contratarlo, como aparece en el contexto, para unirse a ellos en una confederación contra el poder del rey de Babilonia. Pero no solo fracasaron universalmente y abandonaron a Judá en el momento de necesidad, sino que la mayoría de ellos se volvieron contra ella y tuvieron un placer maligno en agravar sus desgracias ". Vea Blaney y el margen.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad