Nahúm 3:1

_¡Ay de la ciudad sangrienta!_ Aquí Dios muestra la causa de su destrucción en Nínive y el derrocamiento del imperio asirio. Y, en primer lugar, se declara que Nínive era una ciudad en la que abundaban los actos de crueldad y con frecuencia se derramaba sangre inocente; que también estaba lleno de e... [ Seguir leyendo ]

Nahúm 3:2,3

_El ruido de un látigo_ , etc. Estos versos son muy poéticos; el profeta les dice que ya oye el sonido de los látigos que conducen a los caballos, y el traqueteo de las ruedas de los carros, etc., de sus enemigos que vienen contra ellos. _El jinete levanta la espada brillante_ , etc. En hebreo es, _... [ Seguir leyendo ]

Nahúm 3:4

_Por la multitud_ , etc. Es decir, este juicio se ejecuta sobre Nínive debido a _la multitud de sus fornicaciones_ , por lo que parecen significar los ritos idólatras, porque generalmente se les llama fornicaciones en las Escrituras. A Nínive se le llama una _ramera bien favorecida_ porque, con su e... [ Seguir leyendo ]

Nahúm 3:5-7

_He aquí, descubriré tus faldas, etc., en tu rostro_ Nínive, como una ramera, había sido orgullosa y parecía hermosa y alegre en los regalos de sus amantes, pero ahora Dios la trataría de acuerdo con sus caminos, enviaría la llevaría al cautiverio desnuda y desnuda, expuesta a la mayor infamia, o la... [ Seguir leyendo ]

Nahúm 3:8-10

_¿Eres mejor que un populoso?_ ¿Estás en una condición mejor o más segura? ¿O tienes más mérito que la famosa y populosa ciudad de No? El hebreo dice: _No-ammón_ , la misma ciudad de la que se habla en Jeremias 46:25 ; y Ezequiel 30:15 ; donde ver las notas; y donde nuestra versión dice, la _multitu... [ Seguir leyendo ]

Nahúm 3:11-13

_También te embriagarás._ Beberás profundamente de la amarga copa del disgusto de Dios. _Serás escondido_ , etc. No te atreverás a aparecer en campo abierto. _Buscarás fuerza a causa del enemigo._ Te retirarás a tus fortalezas o lugares fortificados, por miedo al enemigo. _Todas tus fortalezas serán... [ Seguir leyendo ]

Nahúm 3:14,15

_Saca las aguas para el asedio._ Llena todas tus cisternas y saca las aguas a las zanjas. _Entra en la arcilla_ , etc. Pon a tus ladrilleros a trabajar para preparar provisiones para tus fortificaciones. _Allí te devorará el fuego._ Después de todo lo que puedas hacer, el fuego del enemigo llegará h... [ Seguir leyendo ]

Nahúm 3:16,17

_Has multiplicado tus mercaderes sobre las estrellas _ Has atraído a más mercaderes que estrellas en los cielos. Ésta es una expresión hiperbólica, para significar la gran cantidad de ellos. _El gusano del chancro se despoja y huye_ como la langosta destruye los frutos de la tierra y luego vuela a... [ Seguir leyendo ]

Nahúm 3:18,19

_Tus pastores duermen, oh rey de Asiria._ Tus gobernantes y consejeros son negligentes, sin corazón o muertos. _Tus nobles_ o valientes _morarán en el polvo._ Estas palabras no están en hebreo, sino que son proporcionadas por nuestros traductores. La traducción estricta del hebreo sería más bien: Se... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad