Cuando dijiste O por tu palabra mandándome o invitándome a hacerlo; o, por tu Espíritu dirigiéndome e inclinándome; Buscad mi rostro. Buscad mi presencia, mi favor y mi ayuda con la oración ferviente y fiel; mi corazón te dijo Mi corazón de buena gana y agradecido cumplió con la moción; y con el estímulo de este mandato o invitación, resolví hacerlo, y lo hago en este momento. Como las palabras, cuando dijiste , no están en el original, y como el versículo es bastante oscuro, algunos piensan que la palabra Elohim, Dios , debe insertarse, y luego puede traducirse: A ti, oh mi corazón, Dios. dijo: Buscad mi rostro; Tu rostro, Señor, buscaré. Dr. Waterland y Houbigant lo traducen, Paraa ti, dijo mi corazón, buscad mi rostro; Tu rostro, Señor, buscaré.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad