como . Tal como. El Señor estaba muerto, por lo tanto, Jonás debió estarlo. No se dice nada sobre su "conservación con vida". Ese "signo" no habría tenido relación con lo que aquí se significa. Vea las notas sobre Jonás.

tres noches. Aparte de estas palabras, "tres días" puede significar cualquier parte de. día. Pero "tres noches" prohíbe esta interpretación. Consulte App-144 y App-156. Citado de Jonás 1:17 .

las ballenas. Griego. cetos. Occ solo aquí. No hay nada sobre "una ballena" ni en el hebreo de Jonás ( Mateo 1:17 ) ni en el griego aquí. El "gran pez" fue "preparado" especialmente por su Creador. Ver Jonás 1:17 .

el corazón de la tierra . en la tierra: es decir, el sepulcro o tumba, Mateo 27:60 ; Marco 15:46 ; Lucas 23:53 . Juan 19:40. Hechos 13:29 . Es la figura del habla Pleonasmo (un hebraísmo), App-6 ,. el medio, o "en". Ver Éxodo 15:8 ; Salmo 46:2 ; 2 Samuel 18:14 . Deuteronomio 4:11 . En cualquier caso, no es "el centro", como tampoco el corazón está en el centro del cuerpo, en lugar de cerca de la parte superior.

Debemos concluir que el Señor establece "la validez literal de la historia de Jonás", en la medida en que Él habló "no sus propias palabras, sino sólo las palabras del Padre" (ver Juan 7:16 ; Juan 8:28 ; Juan 8:46 ; Juan 8:47 ; Juan 12:49 ; Juan 14:10 ; Juan 14:24 ; Juan 17:8 ); de modo que las afirmaciones de los críticos modernos están peligrosamente cerca de la blasfemia contra Dios mismo

tierra. Griego. ge. Aplicación-129.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad