Vaya al Éufrates— Muchos comentaristas han dudado de respetar este particular, y no han creído posible que el profeta hubiera ido así hacia atrás y hacia adelante a las orillas del Éufrates; en consecuencia, han dado diferentes interpretaciones de la palabra. Bochart supone que se refiere a Euphrata ; y toda la dificultad, dice Houbigant, desaparecerá, si lo lees, פרת pherath, según el hebreo, entendiendo así algún lugar vecino, donde Jeremías podría esconder cómodamente su cinto y traerlo de regreso por orden del Señor. . Ver a Boch.

en Phaleg. Disertación. de Transportatione Jesu Christi en Montem, p. 954. Pero entiendo que no hay razón para tomar estas acciones simbólicas en la carta. Muchos de ellos, sin duda, pasaron en visión; y lo más probable es que el presente fuera de este tipo. Desde este punto de vista, la parábola no pierde fuerza; y entonces podemos entender con propiedad que el Éufrates se entiende literalmente, lo que ciertamente concuerda mejor con la parábola, y es significativo de la nación a la que este pueblo apóstata iba a ser llevado cautivo. Vea el guión del Dr. Waterland. Vind. parte. 3: pág. 72.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad