Mi hueso se pega a mi piel, etc. — Mis huesos atraviesan mi piel y mi carne, y mis dientes se me escapan de las encías. Heath y Le Clerc. Chappelow traduce la cláusula, me escapé con la piel desgarrada o, con la piel llena de arrugas, para denotar que está bastante demacrado. Dice Schultens, que escapar con la piel de los dientes, parece ser una expresión proverbial para quienes yacen golpeados y cubiertos de heridas de la cabeza a los pies; y con la boca quebrada de golpes, medio muertos, apenas pueden respirar.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad