¿Dónde está la promesa ? - No significa, por supuesto, "¿En qué pasajes de las Escrituras se puede encontrar tal promesa?" - pero, “¿Qué ha resultado? ¿Dónde hay algún logro de eso? " (Comp. Salmo 42:3 ; Salmo 79:10 ; Jeremias 17:15 ; Malaquías 2:17 .)

De su venida. - “Su” en lugar de “del Señor” indica no solo que se podría referir a una sola Persona, sino también la manera irreverente en la que estos burladores hablaron de Él.

Desde que los padres se durmieron. - ¿A qué se refieren los padres? Se han dado cuatro respuestas a esta pregunta: (1) Los antepasados ​​de la raza humana; (2) los patriarcas y profetas; (3) la primera generación de cristianos; (4) cada generación de hombres en relación con los siguientes. Probablemente no se pretende nada más definido que nuestros antepasados ​​remotos. La expresión "se durmió" se usa para la muerte de San Esteban en Hechos 7:60 (comp.

Mateo 27:52 ; 1 Corintios 7:39 , donde la palabra no se traduce literalmente; 1 Corintios 15:6 ; 1 Corintios 15:18 , & c). El término completamente cristiano "cementerio" (= lugar para dormir), en el sentido de lugar de reposo para los muertos, proviene de la misma raíz griega.

Hay un pasaje citado por Clemente de Roma ( circa 100 d.C.) que a primera vista parece contener una referencia a este versículo: “Lejos esté de nosotros esta Escritura donde dice: Miserables son los de doble ánimo, que dudan de corazón y di: Estas cosas oímos también en los tiempos de nuestros padres, pero he aquí, hemos envejecido, y no nos ha sucedido nada ”( Epístola a los Corintios, xxiii.

). Pero el resto de esta "Escritura", como lo cita Clemente, es tan completamente diferente al versículo que tenemos ante nosotros, que uno sospecha de alguna otra fuente. Y esta sospecha se confirma cuando encontramos el mismo pasaje citado en la llamada Segunda Epístola de Clemente (xi.) Como "la palabra profética". (Ver 2 Pedro 1:19 y 2 Pedro 2:9 ).

Las diferencias entre las dos citas son tales que el pseudo-Clemente parece estar citando de forma independiente, y no simplemente tomando prestado del verdadero Clemente. En ninguno de los dos casos, una inspección minuciosa nos anima a creer que nuestro versículo actual es la fuente de la cita. Pero la cita del verdadero Clemente es importante como una completa refutación de la objeción de que "los padres" significan los primeros cristianos y, por lo tanto, ningún argumento tan burlón como éste sería posible en la vida de S.

Pedro Este mismo argumento no solo existía, sino que fue condenado en un documento que Clemente antes del fin del primer siglo podría citar como "Escritura". Comp. Epístola de Policarpa, cap. vii .: "Cualquiera que pervierte los oráculos del Señor a sus propias concupiscencias, y dice que no hay resurrección ni juicio, él es el primogénito de Satanás".

Todas las cosas continúan como estaban. - Más bien, como son. El error probablemente ha surgido del deseo de deshacerse de la leve dificultad de dar dos fechas: (1) desde la muerte de "los padres", y (2) desde el comienzo de la creación. La sugerencia de que "los padres" son los primeros progenitores de la raza humana es otro intento de eliminar la dificultad haciendo que las dos fechas sean prácticamente una y la misma.

Pero la segunda cita es un pensamiento posterior, frecuente en Tucídides, intensificando y fortaleciendo la primera. Desde que los padres se durmieron, todas las cosas continúan como están , es más, desde el comienzo de la creación.

Este argumento escéptico se usa con mayor fuerza a medida que fallece cada generación. Estará en su punto más fuerte justo antes de que su falacia sea expuesta irrefutablemente, en la víspera del día del juicio.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad