La redacción de este versículo en el original es muy oscura; y sólo podemos decir de la traducción en el texto que parece preferida a cualquiera que se haya propuesto sustituirla. La mención de cortar madera en el versículo anterior sugiere la ilustración del hacha, que ejemplifica cómo la sabiduría servirá en lugar de la fuerza.

Planchar. - 2 Reyes 6:5 ; Isaías 10:34 ; Proverbios 27:17 .

Afilar. - Ezequiel 21:21 , donde se traduce como "hacer brillar".

Borde. - Literalmente, cara. A menudo tenemos en hebreo "boca de espada", que significa filo de espada, pero el único paralelo de la expresión "rostro" en ese sentido está en el pasaje altamente poético de Ezequiel 21:16 , al que se acaba de referir.

Debe poner más fuerza. - “ Haz que su fuerza sea poderosa”, siendo las palabras casi las mismas que en la frase “valientes valientes” ( 1 Crónicas 7:5 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad