Una guarida de dragones. - Mejor aquí y en Jeremias 10:22 ; Isaías 13:22 , chacales. La palabra significa, literalmente, un aullador. La versión en inglés sigue la LXX. y versiones Vulgate; pero incluso tomando “dragones” en su sentido no mítico aplicado a algunas especies de serpientes, no hay nada en la palabra que nos lleve a asignar este significado.

El error probablemente ha surgido de la semejanza de la palabra con las traducidas como “serpiente” en Éxodo 7:9 ; Éxodo 7:12 , “ballena” en Génesis 1:21 y Job 7:12 , y “dragones” en Salmo 74:13 ; Salmo 91:13 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad