Y aunque después de mi piel. - Probablemente, la palabra piel viene dada por la metonimia común de una parte por el todo por el cuerpo. "Después de que hayan destruido mi piel", o "después de que mi piel haya sido así destruida", o "y después de que mi piel haya sido destruida, esto será: que incluso desde mi carne veré a Dios", refiriéndose probablemente , en primera instancia, a su fe personal actual, a pesar de la corrupción producida por su enfermedad.

"Puedo ver y todavía veo a Dios, a quien conozco como mi Redentor"; pero quizás lo más probable es que se ponga en contraste con este conocimiento actual como que implica algo aún por venir, cuando el Redentor esté al final sobre la tierra, lo que también parece estar expresado aún más en el siguiente versículo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad