Corona ( nezer ). - Como el uso distintivo de esta palabra en Israel - por su derivación que significa marca de separación - era para la placa de oro, con la inscripción "Santidad al Señor", que se usa en la mitra del sumo sacerdote (ver Éxodo 29:6 ; Éxodo 39:30 ), no podemos equivocarnos al ver aquí una especial alusión al mismo.

Esta alusión se hace más probable por el uso de la palabra traducida "florecer" (propiamente, brillar ) , un afín al que fue el nombre técnico dado a esta placa de oro. (Ver la referencia en Éxodo 39 , arriba.) También se alude posiblemente en Salmo 89:39 , el único otro lugar en los salmos donde aparece la palabra, aunque como la palabra se usa para la corona real en 2 Samuel 1:10 , etc., la alusión no es segura.

Pero si la hipótesis de Maccabæan es correcta, el uso de la palabra, en lugar de la palabra más habitual para "corona", es interesante. “Se ha conservado una reliquia de la insignia antigua, que probablemente fue apreciada como la más preciosa de todas. Era la placa de oro colocada en el turbante, con la inscripción 'Santidad a Jehová', que se creía que provenía de la época de Aarón y que, atesorada a través de todas las vicisitudes del estado judío, fue llevada a Roma por Tito. y visto allí por el gran rabino judío, en la época de Adriano ”(Stanley, J. C. 3: 353).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad