Con respecto a las obras de los hombres , es decir, con respecto a las acciones de los hombres, o en las acciones humanas ordinarias; para la expresión comp. Job 31:33 ; y Oseas 6:7 , donde el margen tiene a Adán.

Por la palabra de tus labios. - Algunos toman esta cláusula de cerca con la anterior, y traducen, "en contra de la palabra", & c; pero la versión autorizada es mejor. El estándar divino para la acción, no el humano o mundano, influye en el escritor.

Me he retenido. - Literalmente, yo por mi parte he observado formas de violencia. Pero el uso ( Proverbios 2:20 ) casi nos obliga a entender por esto, "He conservado caminos de violencia", lo cual es imposible aquí. Por lo tanto, tenemos que darle al verbo el sentido inusual de “protegerse contra” o suponer un error en el texto.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad