Los malvados. - Esta es una versión de lo más desafortunada. La verdadera traducción es que los malvados regresarán, como en la LXX. y Vulg. (no “volverse”) al sepulcro, es decir, al polvo, según la condenación en Génesis 3:19 , o al mundo invisible, como en Job 30:23 ; Salmo 90:1 ; o los verbos pueden ser imperativos, como en LXX.

y Vulg., que vuelvan. El verso está estrechamente relacionado con el anterior. Los impíos están provocando su propia destrucción, y así testifican del justo juicio de Jehová. Hay una intensidad de la palabra original, lisheôlah, con su doble signo de la dirección “ correcta hacia el mundo de la muerte.” Y todo. - Mejor, todos los paganos, olvidadizos de Dios.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad