Verso 2 Timoteo 3:3 . Sin afecto natural... αστοργοι. Sin ese afecto que los padres sienten por sus hijos y los hijos por sus padres . Un afecto que es común a toda clase de animales ; en consecuencia, los hombres sin ella son peores que los animales.

Rompedores de treguas... ασπονδοι. De α, negativo, y σπονδη, una libación, porque al hacer tratados se derramaban libaciones tanto de sangre como de vino. La palabra significa aquellos que no están obligados por ninguna promesa, ni por ningún compromiso, ni por ningún juramento; personas que prometen fácilmente cualquier cosa, porque nunca tienen intención de cumplirla.

Falsos acusadores... διαβολοι. diablos ; pero correctamente traducidas a los falsos acusadores , porque esta es una obra principal del diablos,  calumniadores; esforzándose siempre por arruinar el carácter de los demás.

Incontinente... ακρατεις. De α, negativo, y κρατος, poder. Los que, habiendo dejado por pecado su poder de autogobierno, no quieren fuerza para gobernar sus apetitos; especialmente los que son esclavos de la impureza.

Feroz... ανημεροι. De α, negativo, y ημερος, suave o gentil. Salvajes, impetuosos, todo lo que es contrario a la flexibilidad y a la mansedumbre.

Despreciadores de los buenos... αφιλαγαθοι. No amantes de los hombres buenos. He aquí una notable ventaja del griego sobre la lengua castellana, una palabra del primero expresa cinco o seis del segundo. Los que no aman a los buenos deben ser radicalmente malos ellos mismos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad