Verso Filemón 1:6 . Para que la comunicación de tu fe... Las palabras ἡ κοινωνια της πιστεως σου, la comunión o comunicación de tu fe , se entiendan referidas a la obra de amor hacia los santos -los cristianos pobres, que su fe en Cristo le permitió realizar , siendo tomada aquí la fe por sus efectos ; y, de hecho, la palabra κοινωνια en sí misma se usa con cierta frecuencia para denotar liberalidad, limosna ; y esto está muy bien señalado por Teofilacto aquí: Κοινωνιαν πιστεως ελεημοσυνην καλει , ὡς απο πιστεως πολλης γενομενην, lo llama limosna .

Que llegue a ser eficaz... El Dr. Macknight entiende estas palabras así: "Para que los muchos buenos oficios que haces a los santos sean eficaces para llevar a otros al reconocimiento de toda buena disposición que hay en ti hacia Cristo Jesús, o hacia sus miembros. "

En lugar de ενεργης, enérgico o eficaz , la Vulgata y algunos de los padres , así como varios manuscritos latinos, han leído εναργης, evidente . Esto tiene mucho sentido y parece concordar mejor con el alcance del lugar.

En lugar de ενυμιν, en USTED, ενημιν en ustedes, es la lectura de todos los mejores manuscritos, así como de varias versiones y padres.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad