Verso Hechos 14:16. Que en tiempos pasados sufrieron todas las naciones...  Las palabras παντα τα εθνη, que aquí traducimos, todas las naciones, deberían ser traducidas, todos los gentiles, simplemente para distinguirlos del pueblo judío: quienes teniendo una revelación, no fueron dejados de andar en sus propios caminos, pero a los paganos, que no tenían una revelación, se les permitió formar su credo, y modo de adoración, de acuerdo a su propio capricho.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad