Versículo Isaías 1:8 . Como una cabaña en un viñedo - "Como un cobertizo en un viñedo". Una pequeña choza temporal cubierta con ramas, paja, césped o materiales similares, para protegerse del calor durante el día y del frío y el rocío durante la noche, para el vigilante que cuidaba el jardín o la viña durante la corta temporada, el fruto estaba madurando (ver Job 27:18 ) y luego lo retiraba cuando había servido para ese propósito. Véase Observación de Harmer . I. 454. Probablemente se vieron obligados a tener una vigilancia tan constante para defender la fruta de los chacales. "El chacal", ( chical de los turcos), dice Hasselquist , (Travels, p. 227), "es una especie de mustela que es muy común en Palestina, especialmente durante la vendimia; y a menudo destruye viñedos enteros y jardines de pepinos". “También abunda el canis vulpes , el zorro, cerca del convento de St.Juan en el desierto, sobre la época de la vendimia; porque ellos destruyen todas las vides a menos que sean estrictamente vigilados.” Ibíd. p. 184. Ver Isaías 2:15 . Las frutas del tipo calabaza, melones, sandías, pepinos, etc., son muy utilizadas y muy solicitadas en el oriente, debido a su calidad refrescante. Los israelitas en el desierto lamentaron la pérdida de los pepinos y melones entre las otras cosas buenas de Egipto, Números 11:5 . En Egipto, la temporada de las sandías, que son las más solicitadas y de las que vive principalmente la gente común, dura sólo tres semanas. Véase Hasselquist , pág. 256. Tavernier lo hace de mayor duración: 

L'on y void de grands carreaux de melons et de concombres, mais beaucoup plus de derniers, dont les Levantins font leur delices. Le plus souvent, ils les mangent sans les peter, apres quoi ils vont boire une verre d'eau. Dans toute l'Asie c'est la nourriture ordinaire du petit peuple pendant trois ou quatre mois toute la famine en vit, et quand un enfant demand a manger, au lieu qu'en France ou aillieurs nous luy donnerions du pain, dans le Levant on luy presente un concombre, qu'il mange cru comme on le vient de cueillir. Les concombres dans le Levant ont une bonte particuliere; et quoiqu' sobre les mange crus, ils ne font jamais de mal;

"Se ven grandes canteros de melones y pepinos, pero en mayor número de estos últimos, que gustan especialmente a los lorientales. En general los comen sin quitarles la piel, después de lo cual beben un vaso de agua. En todas partes de Asia este es el alimento de la gente común durante tres o cuatro meses; toda la familia vive de ellos; y cuando un niño pide algo de comer, en lugar de darle un pedazo de pan, como se hace en Francia y otros países, lo presentan con un pepino, que se come crudo, tal como se recolecta. Los pepinos en el oriente son particularmente excelentes, y aunque se comen crudos, rara vez son dañinos". Tavernier , Relat. du Serrail, cap. xix.

Como logia. Es decir, después de que se recogió la fruta, se permitió que la cabaña se pudriera. Tal era el estado desolado y arruinado de la ciudad.

Como una ciudad sitiada - "Una ciudad sitiada". Entonces el ὡς πολις πολιορκουμενη; Septuaginta : véase también la Vulgata .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad