Versículo Isaías 40:7 . La hierba se seca. La totalidad de este versículo falta en tres de los manuscritos de Kennicott y cinco de De Rossi , y en un manuscrito muy correcto y antiguo. de la mía, y también en la Septuaginta y el árabe .

Seguramente el pueblo - "Verdaderamente este pueblo". Así el siríaco ; quien quizás lea העם הזה haam hazzeh .

Porque el espíritu del Señor - "Cuando el viento de JEHOVÁ". רוח יהוה ruach Jehová , un viento de JEHOVÁ, es un hebraísmo, que significa nada más que un viento fuerte. Es bien sabido que un viento cálido del este destruye todo lo verde. Compare Salmo 103:16 . Dos MSS. omiten la palabra יהוה Yehovah, Jehová .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad