Verso Mateo 8:31. Permítanos irnos... επιτρεψον ημιν απελθειν: esta es la lectura común; pero αποστειλον ημας, envíenos lejos , parece más probable que sea genuino. Esta última lectura Griesbach adoptó, con la autoridad de tres manuscritos antiguos, el copto, Sahídico, etíope, siríaco , todos los árabe, sajón , la mayoría de Itala , y la Vulgata . Envíanos lejos parece expresar más plenamente el poder absoluto que Jesucristo tenía sobre ellos - permiso solo no era suficiente; el mismo poder por el cual podrían irse , ¡debe venir del Cristo mismo! Cuán vana fue la jactancia de Satanás, Mateo 4:9, cuando descubrimos que no podía poseer el cuerpo de uno de los animales más viles que Dios ha hecho, ¡sin la autoridad inmediata del Altísimo! Dado que un demonio no puede entrar ni siquiera en un cerdo sin ser enviado por Dios mismo, ¿qué poco es la poder o malicia de cualquiera de ellos para ser temido por aquellos que tienen a Dios por su porción y protectora?

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad