Versículo Proverbios 30:8 . Aparta de mí la vanidad y la mentira. 

1. שוא shav, todos los espectáculos falsos , todas las apariencias falsas de felicidad, todas las expectativas vanas. Que no ponga mi corazón en nada que no sea sólido, verdadero, duradero y eterno .

2. Mentiras , דבר כזב debar cazab , todas las palabras de engaño, pretensiones vacías, falsas promesas, dependencias inciertas y palabras que FALLAN; promesas que, cuando vencen , son como facturas sin fondos ; son deshonrados porque se encuentran falsificados , o el librador insolvente .

Por la importancia del original, estoy satisfecho de que Agur ora contra la idolatría, la religión falsa y la adoración falsa de todo tipo. שוא shau se usa para un ídolo , un dios falso . Jeremias 18:15 : "Mi pueblo me ha desamparado; han quemado incienso a la VANIDAD;" לשוא lashshav , "a un ÍDOLO. Salmo 31:6 : “ Aborrecí a los que miran VANIDADES mentirosas;” הבלי שוא habley shave , “ídolos vanos”. Véase también Oseas 12:11 ; Jonás 2:8 . Y כזב cazab , cosa que falla o engaña , bien puede aplicarse a las vanas pretensiones, las falsas promesas y los engañosos ritos religiosos de la idolatría. Entonces Jeremias 15:18 : "¿Me serás como un mentiroso?", כמו אכזב kemo achzob , como las promesas falsas y fallidas de los dioses falsos ; "y como aguas que se agotan"; לא נאמנו lo neemanu , que no son fieles ; no como el Dios verdadero , cuyas promesas nunca fallan. De acuerdo con esta visión del tema, Agur ora,

1. Para que sea preservado de la idolatría.

2. Para que no ponga su confianza en ninguna palabra sino en las palabras puras de Dios que nunca fallan a los que en él confían .

No me des pobreza ni riqueza. He aquí tres peticiones:

1. No me des pobreza . Se añade la razón : para que, siendo pobre , no entre en un espíritu codicioso y, empujado por la necesidad , desconfíe de mi Hacedor y tome la propiedad de mi prójimo; y, para excusar, ocultar o reivindicar mi conducta, tome en vano el nombre de mi Dios ; תפשתי taphasti, "Atrapo el nombre de Dios". O, al jurar en falso, tratar de hacerme pasar por inocente. Defraude el nombre de mi Dios . - Antiguo MS. Biblia. Coverdale , "negar o apostatar de él".

2. No me deis riquezas . Por cuya petición también da una razón : no sea que me sacie y me entregue a una vida lujosa, mime la carne y muera de hambre al alma, y ​​así te niegue a ti , la Fuente de la bondad; y, si se me piden que recurra a los primeros principios, diga: ¡ Quién es Jehová ! ¿Por qué debo reconocerlo, por qué debo servirlo? Y así desechar toda religión y toda obligación moral.

3. La tercera petición es, Aliméntame con comida conveniente para mí , הטריפני לחם חקי hatripheni lechem chukki; cuyo significado es, "dame como presa mi ración estatutaria de pan", es decir, mi pan de cada día, una porción suficiente para cada día. Hay una alusión hecha a la caza : "Dirige así por tu buena providencia, que pueda encontrar cada día una porción suficiente para subsistir, como un cazador en el bosque ora para tener buena velocidad.

“Es competencia de un predicador mostrar la importancia y utilidad de tal oración , y dilatar las circunstancias , y expandir las razones , después de que el comentarista haya mostrado el sentido literal .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad