Y muchos seguirán sus formas perniciosas, .... Sus principios y sus prácticas, que conducen a la destrucción, la edición complaciente, la copia de Alejandrio y las seis copias de Beza, y otras, leen "sus lascivios"; y así la versión latina de la vulgada lo hace, "sus lujos"; Y todas las versiones orientales parecen haber leído de una manera similar. La versión siríaca lo hace, "su impureza"; y la versión árabe, "sus insasivas"; y la versión etíope, "su lujuria"; y que parece tener respeto a la conversación impura de los seguidores de Simon Magus, los nicolaitanos, los gnósticos, los carpotraticos y otros, que se entregaron a sí mismos en todos los deseos y la suciedad antinaturales; Y en general, cuando los hombres hacen que el naufragio de la fe, también lo hacen de una buena conciencia, y se vuelven inmorales en sus conversaciones; Y, sin embargo, tan destructivo como sus principios, y tan deshonrosibles y escandorales como sus prácticas, muchos eran, y son sus seguidores; Así que fue predicho por Cristo, Mateo 24:11, y así ha sido, Apocalipsis 13:3. El camino tanto de error como de maldad es una amplia, en la que muchos caminan; Y una multitud no es una prueba de la verdad de una iglesia o de los principios de los hombres, ni se le seguiremos:

por la cual se habla el camino de la verdad; Es decir, ya sea, Cristo, que es verdad en sí mismo, y la verdadera manera de la vida eterna y la felicidad; o el Evangelio, la Palabra de la Verdad, que sostiene a Cristo la verdad, y le señala, y cualquier otra verdad, y nada más que verdad; o la religión cristiana, que es la verdadera manera, en oposición a todas las sectas y herejías; y es lo que debería ser blasfemado y hablado en contra, ya sea por estos hombres o sus seguidores; Porque la frase puede ser prestada, "por quien", tal como está en la versión latina de la Vulgata, y el significado será, que deberían, de manera blasfema, hablar y escribir contra Cristo y sus verdades, reprocharlas y revisarlas, y De una manera virulenta, se oponen a ellos, y pisotearlos bajo el pie: "O por el bien de ellos", ya que otras versiones leen; y como nosotros; "Por motivo de ellos"; Deben ser la ocasión, por sus vidas impuras, del nombre de Cristo, y sus doctrinas, siendo blasfemadas por hombres profanos y irreligiosos; Consulte Romanos 2:24. La copia alejandráfica, y una de las stephens, lee "la gloria de la verdad"; Y así, la versión etíope, "la gloria de su verdad".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad