Pero, pero son que abandonan al Señor ,. Aquí el Señor regresa nuevamente al cuerpo de la gente, los incrédulos y los rechazadores del Mesías, que se apartó de él, no escucharían su doctrina, ni se presentarían a sus ordenanzas; Fueron la adoración del Señor, como el Targum; Sí, algunos que profesan ser sus discípulos, y lo siguieron por un tiempo, lo dejó, y no caminaron más con él, Juan 6:60:

que olvida mi montaña sagrada ; Monte Sión, la ciudad del Dios viviente, la isla celestial, la Iglesia del Evangelio, a la que la semilla o los herederos, el elegido de Dios, y los siervos del Señor entre los judíos, venían, y disfrutaron de las inmunidades de ello, y adorado al Señor allí; Pero estos hombres lo olvidaron, y nunca vinieron, o, si alguno de ellos lo hizo, pronto abandonaron el montaje de sí mismos, como la forma de algunos fue, Hebreos 12:22:

que preparan una tabla para esa tropa ; o, "para una tropa"; Una tropa de ídolos adorados; O, "para GAD", que algunos toman para ser el nombre de una estrella; y r. Moisés, el sacerdote dice que es el nombre de la estrella Júpiter, en el idioma árabe, una estrella afortunada. La versión latina de la vulgada lo hace, "para la fortuna": y la palabra es utilizada por los escritores judíos y para la fortuna de la diosa, o buena suerte, y que hacen mención de "el lecho de la fortuna"; Una cama, que, dicen, está preparada para una estrella, y ningún hombre puede dormir en él; y una tabla también, que podrían no usar, pero para esa estrella, lo mismo con la mesa aquí; porque usaban camas o sofás en sus mesas, o para comer. Y Jerom en el lugar dice, fue una antigua costumbre en Egipto, particularmente en Alejandría y otras ciudades, el último día del año, para preparar la mesa, con todo tipo de disposiciones para comer y beber, a través de agradecimiento por el fertilidad del año pasado, y para obtenerlo en el año siguiente; Y esto lo hicieron los israelitas. "Mesa" parece ser puesta para un altar, en el que se ofreció el sacrificio a los ídolos. La mención es hecha por Herodotus a de la mesa del sol entre los etíopes.

y que proporcionan la oferta de bebidas a ese número : o "a un número"; a una serie de deidades, que eran tan numerosas como sus ciudades, Jeremias 2:28 y de acuerdo con el número de ellos, proporcionaron ofertas de bebidas, o una mezcla de vino y agua; y también de acuerdo con el número de sacerdotes que sacrificaron que llenaron tazas de vino, como observa Jarchi; o según el número de letras en el nombre de una persona que deseaban, ya que muchas copas bebían, a las que Sanctius piensa que la alusión es; o para "meni", que r. Moisés toma para ser el nombre de una estrella; Algunos lo interpretan de una serie de estrellas o planetas, los siete planetas particularmente; y otros del planeta mercurio. Algunos piensan que es el nombre de un ídolo, tampoco, de un ídolo de los árabes, como Pocock B; O de los armenios, como otros, Armenia se llama Minni, Jeremias 51:27. El Targum interpreta tanto las cláusulas de las deidades ídolas; y así, en el brillo en el Talmud C, ambos se dice que son los nombres de los ídolos. Bynaeus D me parece que ha avanzado la mejor noción de GAD y Meni, traducida "esa tropa", y "ese número", que es, que el que está significando el sol, y el otro la luna, que apoya con muchas razones; tan vitingsa; y, sin embargo, hay una dificultad en las palabras, cómo se deben aplicar a los judíos en los tiempos de Cristo y los apóstoles, cuando no fueron culpables de prácticas idólatras tales; A menos que se entienda esto, los pecados de sus antepasados ​​visitados en ellos, como en Isaías 65:3, aunque esto se dice de las mismas personas que abandonan al Señor, y olvidó su montaña; por lo que estoy inclinado a pensar que algo así es el sentido de las palabras; que el mal cobró a esta gente, y de los cuales fueron culpables, fue, que consideraban las estrellas, y atribuyeron su caso y circunstancias a las influencias de ellos, o para destinar y fortificar, en lugar de a la providencia de Dios; o confiaba en sus tropas y números, y así desafió y despreciaba al ejército romano que los sitió, que era su ruina.

y bereshit rabba, secta. sesenta y cinco. follo. 58. 2. T. Bab. Cholin, fol. 40. 1. z t. Bab. NEDARIM, FOM. 56. 1. Brillo. en ib, sanhedrin, fol. 20, 1. Brillo. en ib. un thalia, sive i. 3. C. 18. b especímenes hist. Arabe. 92, 93. c t. Bab. SANHEDRIN, FOM. 92. 1. Brillo. en ib. T. Bab. Sabbat, fol. 67. 2. d de caleis hebraeor. I. 1. C. 9. secta. 7, c.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad