¿Cuánto tiempo vayas, oh has retrocedido a hija ?. De un lugar a otro, de un país a otro, de un reino a otro, ya que los judíos hacen hasta el día de hoy; ¿Y no volver al Señor, y David, su rey, y a su propio país? O, "¿Cuánto tiempo serás tonto" a? En el retroceso del Señor; en un poco de la palabra escrita; descuidando las promesas y profecías, las exhortaciones, precauciones e instrucciones en el mismo dado; Al adherirse y extullando las tradiciones de los ancianos, incluso por encima de las Escrituras; en rechazar pertininamente al Mesías, próximo profetizado de; Todo lo que locura los judíos siguen siendo culpables, y continúan en. Así que la palabra significa en el idioma árabe b.

para el Señor ha creado una cosa nueva en la tierra, una mujer debe compás un hombre ; Un poderoso, un hombre poderoso, el hombre de Jehová del hombre; Concebida, contenida, y abarcada, en el vientre de la Virgen, la mujer, cuya semilla debía ser, y de quien era: esto era una cosa "nueva", inaudita, extraordinaria, una "creación", una ¡Trabajo del poder todopoderoso! La naturaleza humana de Cristo se formó y preparó por el poder del Espíritu Santo, sin la ayuda del hombre; Y esto ahora se menciona como un argumento y un estímulo para que los judíos regresen a su propia tierra, ya que el Mesías nace allí de una virgen, ya que se predijo que debería. Esto parece ser el sentido verdadero y genuino de las palabras, y otros sentidos débiles e impertinentes; Como cuando se hacen para referirse al espíritu heroico en algunas mujeres superiores a los hombres; A la práctica inusual de las mujeres demandas a los hombres para el matrimonio; Y a la gente de Israel regresando al Señor de su apostasía. Así que el Targum,.

"Para, he aquí, el Señor ha creado una cosa nueva en la tierra y la gente de la Casa de Israel se ha entregado a la ley. ''.

Y muy extranjeros son los sentidos que algunos intérpretes cristianos dan de este pasaje; Como cuando lo interpretan de los judíos conquistando y oprimiendo a sus enemigos; o de la iglesia judía que busca después de Dios, su esposo, cuando se separa de él; o de la Iglesia Cristiana, aunque débil, resistiendo a sus poderosos perseguidores por su confesión de fe, y superándolos; O de la Iglesia bajo el Nuevo Testamento abrazando a Cristo; que de hecho es preferible a la otra, y especialmente a ese popish, uno de la Eucaristía que contiene el cuerpo de Cristo C; Pero el verdadero sentido es lo que se da antes, e incluso algunos de los médicos judíos han reconocido, que el Mesías está aquí destinado. En un antiguo libro D de ellos, a la mención de estas palabras, se agrega,.

"Esto será en el momento del Mesías, que será el sexto día; ''.

Es decir, el sexto milenio y en otros lugares e "una mujer podrá compasar a un hombre"; dice r. Hona, en nombre de r. Ame, este es el rey mesías. Así dice r. Joshua Ben Levi F,.

"Él, es decir, Dios, se cura con lo mismo que ella hiere; Entonces, encontrarás en Israel, pecaron por una Virgen, y fueron castigados en virginas, Ezequiel 23:1; Así que los consuela por una virgen, según Jeremias 31:21; "Gire de nuevo, oh Virgin of Israel", c. "Una mujer será compás de un hombre". R Huna, en nombre de r. Idi y r. Josué, dijo, que este hombre es el rey Mesías, de quien se dice, Salmo 2:7 ", este día te ha engendrado" G. ''.

A עד מתי תתחמקין "¡Quamdiu Fatua Eris?" Majus APUD Stockium, p. 358. B "Mente LaborAvit, Stultus Fuit", Golius, Col. 653. "et Denter, más Fatui Egit", Camus Giggeius APUD CASTEL. columna. 1289. árabe. חמק "Fatuatus, Nugatus Fruit, Ineptiit", Schindler, Com. 603. c vid. Erlmanni, "novum omnium novorum", c. jersey ad. xxxi. 22. en el tesauro. Disestar. Teólogo. Filólogo. Tom 1. pag. 851. d Zohar en general. Tomás. 13. 4. E en Abarbinel. Mashmiah Jeshuah, siguiendo. 37. 4. f apudo Moses Hadarsan en Gen. C. 41. Vid. Galatino. De Arcanis Cath. Ver. l. 7. C. 14. pag. 52, 526. G. Vea mi libro de las "profecías del Mesías", c. pag. 100, 101.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad